《減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作)》 洪適

宋代   洪適 使君情素。减字具饯饯行
念我明朝行縣去。木兰
一醉相留。花太洪适和诗
和氣歡聲到小樓。守移赏析适
暫時南北。行县县偶
莫唱渭城朝雨曲。偶作
此去農郊。原文意减移具
收拾童兒五衤誇謠。翻译
分類: 宋詞三百首豪邁寫雨寫景抒懷 木蘭花

作者簡介(洪適)

洪適(1117~1184)南宋金石學家、字木作洪詩人、兰花詞人。太守初名造,减字具饯饯行字溫伯,木兰又字景溫;入仕後改名適,花太洪适和诗字景伯;晚年自號盤洲老人,守移赏析适饒州鄱陽(今江西省波陽縣)人,洪皓長子,累官至尚書右仆射、同中書門下平章事兼樞密使,封魏國公,卒諡文惠。洪適與弟弟洪遵、洪邁皆以文學負盛名,有“鄱陽英氣鍾三秀”之稱。同時,他在金石學方麵造詣頗深,與歐陽修、趙明誠並稱為宋代金石三大家。

《減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作)》洪適 翻譯、賞析和詩意

《減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作)》是宋代洪適創作的一首詩詞,表達了洪適對行縣告別的情感。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

使君情素。念我明朝行縣去。
使君(指太守)的情意深厚。我想念我明天要離開行縣的時候。
一醉相留。和氣歡聲到小樓。
我們一起留連暢飲,歡快的聲音傳到小樓上。
暫時南北。莫唱渭城朝雨曲。
短暫地南北相隔,不要再唱渭城朝雨的歌曲。
此去農郊。收拾童兒五衤誇謠。
我即將前往農村,整理童子的衣服,歌頌鄉村的美好。

這首詩詞表達了洪適與太守之間的深厚情感,太守對他的離別感到憂傷。他們一起喝酒,歡聲笑語傳到了小樓上,但這樣的歡聚隻是短暫的。洪適即將離開行縣,前往農郊,收拾童子的衣物,並歌頌農村的美好。

這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的情感,通過描繪離別的場景和情景,展示了作者對太守的深情厚意以及對離別的思念之情。詩中的意象簡練而富有詩意,通過溫情的文字和生動的畫麵,向讀者傳遞了作者內心的感受。這首詩詞描繪了人與人之間的情感紐帶,以及對家鄉和鄉村生活的眷戀,給人一種溫暖和親切的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作)》洪適 拚音讀音參考

jiǎn zì mù lán huā tài shǒu yí jù jiàn xíng xiàn ǒu zuò
減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作)

shǐ jūn qíng sù.
使君情素。
niàn wǒ míng cháo xíng xiàn qù.
念我明朝行縣去。
yī zuì xiāng liú.
一醉相留。
hé qì huān shēng dào xiǎo lóu.
和氣歡聲到小樓。
zàn shí nán běi.
暫時南北。
mò chàng wèi chéng zhāo yǔ qū.
莫唱渭城朝雨曲。
cǐ qù nóng jiāo.
此去農郊。
shōu shí tóng ér wǔ yī kuā yáo.
收拾童兒五衤誇謠。

網友評論

* 《減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作)》洪適原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作) 洪適)专题为您介绍:《減字木蘭花太守移具餞行縣偶作)》 洪適宋代洪適使君情素。念我明朝行縣去。一醉相留。和氣歡聲到小樓。暫時南北。莫唱渭城朝雨曲。此去農郊。收拾童兒五衤誇謠。分類:宋詞三百首豪邁寫雨寫景抒懷木蘭花作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作)》洪適原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作) 洪適)原文,《減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作)》洪適原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作) 洪適)翻译,《減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作)》洪適原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作) 洪適)赏析,《減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作)》洪適原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作) 洪適)阅读答案,出自《減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作)》洪適原文、翻譯、賞析和詩意(減字木蘭花(太守移具餞行縣偶作) 洪適)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/031b39958322762.html