《送孫潁賢》 曾鞏

宋代   曾鞏 穰穰秦州鐵馬群,送孙送孙赏析青衫吾子仕猶屯。颍贤颍贤原文意
高談消長才驚世,曾巩藐視公侯行出人。翻译
古氣欲遵奔日月,和诗畏塗曾觸滯荊榛。送孙送孙赏析
明夷夬決應斟酌,颍贤颍贤原文意自向窮通有屈伸。曾巩
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,翻译天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),和诗字子固,送孙送孙赏析世稱“南豐先生”。颍贤颍贤原文意漢族,曾巩建昌南豐(今屬江西)人,翻译後居臨川(今江西撫州市西)。和诗曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《送孫潁賢》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《送孫潁賢》是宋代文人曾鞏創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

穰穰秦州鐵馬群,
青衫吾子仕猶屯。
高談消長才驚世,
藐視公侯行出人。

古氣欲遵奔日月,
畏塗曾觸滯荊榛。
明夷夬決應斟酌,
自向窮通有屈伸。

中文譯文:
茂盛茂盛的秦州有許多鐵馬群,
穿著青衫的吾友仍在任職。
他高談闊論,才華驚動世人,
蔑視公侯的行為超出常人。

他懷揣古人的氣魄,渴望追隨日月奔馳,
卻擔心沾染困頓與荊棘。
在明夷的抉擇中應該斟酌,
自己努力追求貧窮與通達,有時需要妥協與伸張。

詩意和賞析:
這首詩詞是曾鞏送別孫潁賢的作品,表達了對朋友的讚賞和祝福。詩人以秦州鐵馬群的茂盛形象,描寫了朋友在官場上的出色表現。青衫吾子指的是朋友孫潁賢,他的清廉正直、才華出眾使得他在官場上備受矚目。

詩中談到了孫潁賢的高談闊論,意味著他的見解深邃、才華橫溢,甚至驚動了社會。他蔑視公侯,超越了常人的行為,顯示出他的誌向遠大和對權貴的不屑一顧。

接下來,詩人提到孫潁賢懷揣古人的氣魄,渴望追隨日月奔馳。這表明孫潁賢立誌要以崇高的目標為己任,追求卓越的成就。然而,他也有畏難情緒,擔心在追求理想的過程中遇到困頓和挫折。

在明夷夬決(指處於明夷卦的抉擇)中,詩人認為孫潁賢應該斟酌處理自己的境遇,權衡利弊,做出明智的選擇。無論是貧窮還是通達,都需要有所取舍和妥協,但詩人鼓勵孫潁賢不要屈服於困境,要積極努力,尋求機會和發展。

整首詩流露出對友人的讚美和鼓勵,表達了詩人對孫潁賢在官場中的期望和祝福,同時也反映了曾鞏對自己境遇的思考和對人生選擇的思索。這首詩展現了曾鞏獨特的才情和對友人的真摯情感,具有深刻的人生哲理和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送孫潁賢》曾鞏 拚音讀音參考

sòng sūn yǐng xián
送孫潁賢

rǎng rǎng qín zhōu tiě mǎ qún, qīng shān wú zi shì yóu tún.
穰穰秦州鐵馬群,青衫吾子仕猶屯。
gāo tán xiāo cháng cái jīng shì, miǎo shì gōng hóu xíng chū rén.
高談消長才驚世,藐視公侯行出人。
gǔ qì yù zūn bēn rì yuè, wèi tú céng chù zhì jīng zhēn.
古氣欲遵奔日月,畏塗曾觸滯荊榛。
míng yí guài jué yīng zhēn zhuó, zì xiàng qióng tōng yǒu qū shēn.
明夷夬決應斟酌,自向窮通有屈伸。

網友評論


* 《送孫潁賢》送孫潁賢曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送孫潁賢》 曾鞏宋代曾鞏穰穰秦州鐵馬群,青衫吾子仕猶屯。高談消長才驚世,藐視公侯行出人。古氣欲遵奔日月,畏塗曾觸滯荊榛。明夷夬決應斟酌,自向窮通有屈伸。分類:作者簡介(曾鞏)曾鞏1019年9月30日 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送孫潁賢》送孫潁賢曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送孫潁賢》送孫潁賢曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送孫潁賢》送孫潁賢曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送孫潁賢》送孫潁賢曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送孫潁賢》送孫潁賢曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/031a39989025326.html