《歲除》 方回

宋代   方回 親情鄰裏喜歸來,岁除岁除赏析依舊柴門僻處開。回翻译
縱是原文意桃符無可筆,未妨菜餅亦堪杯。和诗
著寬毛褐觀殘雪,岁除岁除赏析洗古銅壺浸老梅。回翻译
賀客明朝有詩客,原文意踏青同與眺春台。和诗
分類:

《歲除》方回 翻譯、岁除岁除赏析賞析和詩意

《歲除》是回翻译宋代方回所作的一首詩詞。以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
親情鄰裏喜歸來,和诗
依舊柴門僻處開。岁除岁除赏析
縱是回翻译桃符無可筆,
未妨菜餅亦堪杯。原文意
著寬毛褐觀殘雪,
洗古銅壺浸老梅。
賀客明朝有詩客,
踏青同與眺春台。

詩意:
《歲除》這首詩詞表達了作者對親情和鄰裏之間團聚的喜悅之情。詩中描繪了一個平凡的家庭,雖然住在僻靜的地方,但隨著歲除節的到來,家人和鄰裏們都歡欣鼓舞地回家。盡管無法用桃符來描寫他們的喜悅,但菜餅與美酒同樣能夠成為慶祝的對象。詩人進一步描述了自己洗淨古老的銅壺,用它泡上陳年的梅花,觀賞殘雪,展現出對歲除節的美好期待。最後,詩人歡迎遠方的賀客,一同踏青觀賞春天的美景。

賞析:
《歲除》以簡潔明了的語言表達了作者對家庭團聚和喜悅的情感。詩中的柴門、桃符、菜餅、毛褐、銅壺、梅花等形象細膩而質樸,展示了詩人對日常生活中細小事物的關注和讚美。通過描述家人和鄰裏們的歡聚、用品的準備以及對自然景觀的讚美,詩人將歲除節所帶來的溫暖和喜慶情緒傳遞給讀者。整首詩詞樸素而充滿生活氣息,展現出宋代文人對家庭、友情和自然美的熱愛,同時也傳達出對春天到來和新年的期待。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歲除》方回 拚音讀音參考

suì chú
歲除

qīn qíng lín lǐ xǐ guī lái, yī jiù zhài mén pì chǔ kāi.
親情鄰裏喜歸來,依舊柴門僻處開。
zòng shì táo fú wú kě bǐ, wèi fáng cài bǐng yì kān bēi.
縱是桃符無可筆,未妨菜餅亦堪杯。
zhe kuān máo hè guān cán xuě, xǐ gǔ tóng hú jìn lǎo méi.
著寬毛褐觀殘雪,洗古銅壺浸老梅。
hè kè míng cháo yǒu shī kè, tà qīng tóng yǔ tiào chūn tái.
賀客明朝有詩客,踏青同與眺春台。

網友評論


* 《歲除》歲除方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歲除》 方回宋代方回親情鄰裏喜歸來,依舊柴門僻處開。縱是桃符無可筆,未妨菜餅亦堪杯。著寬毛褐觀殘雪,洗古銅壺浸老梅。賀客明朝有詩客,踏青同與眺春台。分類:《歲除》方回 翻譯、賞析和詩意《歲除》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歲除》歲除方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歲除》歲除方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歲除》歲除方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歲除》歲除方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歲除》歲除方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/031a39964442931.html

诗词类别

《歲除》歲除方回原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语