《擬時事經故居》 藍仁

明代   藍仁 世事浮雲變換多,拟时拟歸耕仍覓舊煙蓑。事经事经赏析
城邊老屋他人住,故居故居溪上荒園此日過。蓝仁
社燕已非尋主入,原文意林鶯還是翻译為誰歌。
角巾喜有鄰翁在,和诗閑與庭前盼樹柯。拟时拟
分類:

《擬時事經故居》藍仁 翻譯、事经事经赏析賞析和詩意

《擬時事經故居》是故居故居一首明代的詩詞,作者是蓝仁藍仁。以下是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
世事浮雲變換多,翻译
歸耕仍覓舊煙蓑。和诗
城邊老屋他人住,拟时拟
溪上荒園此日過。
社燕已非尋主入,
林鶯還是為誰歌。
角巾喜有鄰翁在,
閑與庭前盼樹柯。

詩意:
這首詩詞描繪了作者回到故居時的感受。作者觀察到世事瞬息萬變,就像浮雲一樣不斷變化。盡管如此,他仍然希望能夠回到農田耕作的生活,並尋找那些熟悉的農民服裝。然而,當他來到故居所在的城邊老屋時,發現已有其他人居住,這讓他感到無比的失落和孤獨。他繼續走過溪上的荒園,感歎著時光的流逝。社燕已經不再為原來的主人歸來而飛回,林中的鶯依然歌唱,但不知為誰。然而,當他得知附近有個鄰居時,他心中感到喜悅,渴望能夠與鄰居一起閑談,一起期待樹上的柯果成熟。

賞析:
這首詩詞通過描繪作者回歸故居的經曆,表達了對時光流轉和人事變遷的思考。詩中的浮雲、煙蓑、社燕、林鶯等意象,象征著世間事物的瞬息變化和無常性。作者對於自己故居的失落和孤獨感,以及對鄰居的渴望,體現了人情之間的溫暖和對親近關係的渴望。整首詩詞以簡潔的語言和意象,將作者的情感與自然景物相結合,展示了明代詩詞的特點,即注重意境的表達和對人情世態的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《擬時事經故居》藍仁 拚音讀音參考

nǐ shí shì jīng gù jū
擬時事經故居

shì shì fú yún biàn huàn duō, guī gēng réng mì jiù yān suō.
世事浮雲變換多,歸耕仍覓舊煙蓑。
chéng biān lǎo wū tā rén zhù, xī shàng huāng yuán cǐ rì guò.
城邊老屋他人住,溪上荒園此日過。
shè yàn yǐ fēi xún zhǔ rù, lín yīng hái shì wèi shuí gē.
社燕已非尋主入,林鶯還是為誰歌。
jiǎo jīn xǐ yǒu lín wēng zài, xián yǔ tíng qián pàn shù kē.
角巾喜有鄰翁在,閑與庭前盼樹柯。

網友評論


* 《擬時事經故居》擬時事經故居藍仁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《擬時事經故居》 藍仁明代藍仁世事浮雲變換多,歸耕仍覓舊煙蓑。城邊老屋他人住,溪上荒園此日過。社燕已非尋主入,林鶯還是為誰歌。角巾喜有鄰翁在,閑與庭前盼樹柯。分類:《擬時事經故居》藍仁 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《擬時事經故居》擬時事經故居藍仁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《擬時事經故居》擬時事經故居藍仁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《擬時事經故居》擬時事經故居藍仁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《擬時事經故居》擬時事經故居藍仁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《擬時事經故居》擬時事經故居藍仁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/030b39994311267.html

诗词类别

《擬時事經故居》擬時事經故居藍仁的诗词

热门名句

热门成语