《送別錢起》 戴叔倫

唐代   戴叔倫 陽關多古調,送别送别诗意無奈醉中聞。钱起钱起
歸夢吳山遠,戴叔離情楚水分。伦原
孤舟經暮雨,文翻征路入秋雲。译赏
後夜同明月,析和山窗定憶君。送别送别诗意
分類:

作者簡介(戴叔倫)

戴叔倫頭像

戴叔倫(732—789),钱起钱起唐代詩人,戴叔字幼公(一作次公),伦原潤州金壇(今屬江蘇)人。文翻年輕時師事蕭穎士。译赏曾任新城令、析和東陽令、送别送别诗意撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閑適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。

《送別錢起》戴叔倫 翻譯、賞析和詩意

《送別錢起》中文譯文:
陽關多古調,
無奈醉中聞。
歸夢吳山遠,
離情楚水分。
孤舟經暮雨,
征路入秋雲。
後夜同明月,
山窗定憶君。

詩意:
這首詩是唐代詩人戴叔倫寫給朋友錢起的詩,表達了詩人對朋友的離別之情和思念之意。詩人在別離之際,感歎陽關多情調,但遺憾的是酒醉中才聽到朋友的離別消息。詩人回到家中,依稀記得吳山的歸夢遙遠,楚水離情已分離。孤舟經曆了暮雨,不知征途又要進入秋天的雲中。在深夜中,詩人與明月為伴,山窗間定會想起朋友。

賞析:
這首詩以離別為主題,表達了詩人對朋友的思念之情。陽關多古調,指的是陽關被賦予了很多古老而動人的情調,暗示了離別之情的沉重和深遠。詩人在醉酒時才聽到朋友的離別消息,這種無奈和遺憾也通過詩句表現出來。詩中以吳山、楚水、暮雨、秋雲等意象,描繪了離別之後的歸夢遙遠、離情已分離的淒涼。詩人與朋友的離別之情在夜晚加深,但詩人與明月為伴,通過山窗定會想起朋友,表達了詩人對朋友的深深思念之情。整首詩簡潔明快,情感真摯流露,是唐代送別詩的一首優秀之作。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送別錢起》戴叔倫 拚音讀音參考

sòng bié qián qǐ
送別錢起

yáng guān duō gǔ diào, wú nài zuì zhōng wén.
陽關多古調,無奈醉中聞。
guī mèng wú shān yuǎn, lí qíng chǔ shuǐ fèn.
歸夢吳山遠,離情楚水分。
gū zhōu jīng mù yǔ, zhēng lù rù qiū yún.
孤舟經暮雨,征路入秋雲。
hòu yè tóng míng yuè, shān chuāng dìng yì jūn.
後夜同明月,山窗定憶君。

網友評論

* 《送別錢起》送別錢起戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送別錢起》 戴叔倫唐代戴叔倫陽關多古調,無奈醉中聞。歸夢吳山遠,離情楚水分。孤舟經暮雨,征路入秋雲。後夜同明月,山窗定憶君。分類:作者簡介(戴叔倫)戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公一作次公 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送別錢起》送別錢起戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送別錢起》送別錢起戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送別錢起》送別錢起戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送別錢起》送別錢起戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送別錢起》送別錢起戴叔倫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/030b39966875551.html