《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》 文同

宋代   文同 南園避中伏,月日玉峰园避雨月原文意意適晚忘歸。中伏值雨
牆外穀雲起,暑值赏析簷前山雨飛。日中
興餘思秉燭,伏玉峰园翻译坐久欲添衣。避暑
為愛東岩下,文同泉聲通翠微。和诗
分類:

《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》文同 翻譯、月日玉峰园避雨月原文意賞析和詩意

《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》是中伏值雨宋代文同創作的一首詩詞。以下是暑值赏析我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》

南園避中伏,日中意適晚忘歸。伏玉峰园翻译
牆外穀雲起,避暑簷前山雨飛。文同
興餘思秉燭,坐久欲添衣。
為愛東岩下,泉聲通翠微。

譯文:
六月十日中伏,我來到玉峰園避暑忘卻歸程之念。
牆外山穀雲氣升騰,屋簷前的山雨紛飛。
心情愉悅,我思念著點燃的蠟燭,
久坐之後,漸感涼意襲來,欲添衣物。
出於對這東岩下的美景的喜愛,
泉水的聲音在青翠之間流淌。

詩意:
這首詩描繪了作者在夏季的炎熱天氣中,來到玉峰園避暑的情景。在南方的園林中,他忘卻了回家的念頭。詩人通過描繪牆外山穀的雲氣升騰和屋簷前的山雨紛飛,表達了自然界的變化和清涼的感覺。在寧靜的環境中,他坐得久了,開始覺得有些涼意,想要添上衣物。最後,詩人表達了對東岩下的美景和泉水潺潺的喜愛。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了一個夏日的避暑場景。作者通過對自然景觀的描繪,將讀者帶入了一個清涼寧靜的環境中。詩中運用了對比手法,以鮮明的形象對照出炎熱的夏天和清涼的避暑地。詩人的情感也通過細膩的描寫得以表達,他忘卻了回家的念頭,沉醉於美景之中。整首詩語言簡練,意境清新,給人以涼爽的感受,展現了作者對自然環境的讚美和享受夏日避暑的愉悅心情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》文同 拚音讀音參考

liù yuè shí rì zhōng fú yù fēng yuán bì shǔ zhí yǔ
六月十日中伏玉峰園避暑值雨

nán yuán bì zhōng fú, yì shì wǎn wàng guī.
南園避中伏,意適晚忘歸。
qiáng wài gǔ yún qǐ, yán qián shān yǔ fēi.
牆外穀雲起,簷前山雨飛。
xìng yú sī bǐng zhú, zuò jiǔ yù tiān yī.
興餘思秉燭,坐久欲添衣。
wèi ài dōng yán xià, quán shēng tōng cuì wēi.
為愛東岩下,泉聲通翠微。

網友評論


* 《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》六月十日中伏玉峰園避暑值雨文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》 文同宋代文同南園避中伏,意適晚忘歸。牆外穀雲起,簷前山雨飛。興餘思秉燭,坐久欲添衣。為愛東岩下,泉聲通翠微。分類:《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》文同 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》六月十日中伏玉峰園避暑值雨文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》六月十日中伏玉峰園避暑值雨文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》六月十日中伏玉峰園避暑值雨文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》六月十日中伏玉峰園避暑值雨文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《六月十日中伏玉峰園避暑值雨》六月十日中伏玉峰園避暑值雨文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/02f39991067561.html