《夜坐有懷呈石末公》 劉基

明代   劉基 西風白露下清寥,夜坐有怀夜坐有怀原文意岸柳江蒲取次凋。呈石呈石
諸將旌麾非一統,末公末大藩衣服變三苗。刘基
雄豪竊據皆屠狗,翻译功業輿台總續貂。赏析
棄馬獨知懷故櫪,和诗天涯涕淚北辰遙。夜坐有怀夜坐有怀原文意
分類:

作者簡介(劉基)

劉基頭像

劉基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯溫,呈石呈石諡曰文成,末公末元末明初傑出的刘基軍事謀略家、政治家、翻译文學家和思想家,赏析明朝開國元勳,和诗漢族,夜坐有怀夜坐有怀原文意浙江文成南田(原屬青田)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡號文成,後人又稱他劉文成、文成公。劉基通經史、曉天文、精兵法。他輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基為:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啟並稱“明初詩文三大家”。中國民間廣泛流傳著“三分天下諸葛亮,一統江山劉伯溫;前朝軍師諸葛亮,後朝軍師劉伯溫”的說法。他以神機妙算、運籌帷幄著稱於世。劉伯溫是中國古代的一位傳奇人物,至今在中國大陸、港澳台乃至東南亞、日韓等地仍有廣泛深厚的民間影響力。

《夜坐有懷呈石末公》劉基 翻譯、賞析和詩意

《夜坐有懷呈石末公》是明代劉基所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
夜晚獨坐時,心中有所思念,寫給石末公。
西風吹拂著白色的露水,使得四周的景色更加清冷幽寥。
河岸上的柳樹和江中的蒲草,一度凋零又再次生長。
眾多將領的旌旗並未統一,大藩的衣著風格也各不相同。
那些雄豪們竊取土地,卻隻會屠殺平民百姓,他們的功業隻不過是繼承了權勢。
隻有我放棄戰馬,獨自明白懷念故鄉的櫪木。
在天涯海角,我流下了悲傷的淚水,北辰星在遠方閃耀著。

詩意:
這首詩詞表達了作者夜晚獨自坐著時的思念之情。詩中描繪了西風吹拂下清涼幽靜的景色,以及柳樹和蒲草的生長凋零。作者用諸將的旌旗和大藩的衣著來象征著分裂和混亂的局麵,而那些雄豪們隻會以暴力統治,殘害百姓。然而,作者選擇放棄戰馬,思念故鄉的櫪木。最後,他在遙遠的地方流下了悲傷的淚水,北辰星閃耀在那裏。

賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和社會現象,抒發了作者內心的思念之情和對社會現狀的憂慮。詩中的意象清新優美,語言簡練凝練,通過對自然景色的描繪來烘托出作者的情感。同時,通過對將領和雄豪的描寫,傳達了對社會動蕩和權力濫用的不滿。最後兩句表達了作者對家鄉的思念和對離散生活的悲傷,以及對遠方北辰星的遙望,給人以深思。整首詩詞既展現了作者的個人情感,又折射出了社會的不公和動蕩,具有較高的藝術價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜坐有懷呈石末公》劉基 拚音讀音參考

yè zuò yǒu huái chéng shí mò gōng
夜坐有懷呈石末公

xī fēng bái lù xià qīng liáo, àn liǔ jiāng pú qǔ cì diāo.
西風白露下清寥,岸柳江蒲取次凋。
zhū jiàng jīng huī fēi yī tǒng, dà fān yī fú biàn sān miáo.
諸將旌麾非一統,大藩衣服變三苗。
xióng háo qiè jù jiē tú gǒu, gōng yè yú tái zǒng xù diāo.
雄豪竊據皆屠狗,功業輿台總續貂。
qì mǎ dú zhī huái gù lì, tiān yá tì lèi běi chén yáo.
棄馬獨知懷故櫪,天涯涕淚北辰遙。

網友評論


* 《夜坐有懷呈石末公》夜坐有懷呈石末公劉基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜坐有懷呈石末公》 劉基明代劉基西風白露下清寥,岸柳江蒲取次凋。諸將旌麾非一統,大藩衣服變三苗。雄豪竊據皆屠狗,功業輿台總續貂。棄馬獨知懷故櫪,天涯涕淚北辰遙。分類:作者簡介(劉基)劉基1311年7 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜坐有懷呈石末公》夜坐有懷呈石末公劉基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜坐有懷呈石末公》夜坐有懷呈石末公劉基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜坐有懷呈石末公》夜坐有懷呈石末公劉基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜坐有懷呈石末公》夜坐有懷呈石末公劉基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜坐有懷呈石末公》夜坐有懷呈石末公劉基原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/02a39993326323.html