《更鼓》 徐威

明代   徐威 朝撾東方日,更鼓更鼓夕撾西方月。徐威
日月撾不窮,原文意撾落人頭雪。翻译
後山煙火生,赏析前山煙火滅。和诗
侵撓桃花紅,更鼓更鼓夜半風瑟瑟。徐威
秋雨滴梧桐,原文意年年長柯葉。翻译
感此發長歎,赏析萍鄉信膚說。和诗
分類:

《更鼓》徐威 翻譯、更鼓更鼓賞析和詩意

《更鼓》是徐威明代徐威創作的一首詩詞。以下是原文意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
朝撾東方日,夕撾西方月。
日月撾不窮,撾落人頭雪。
後山煙火生,前山煙火滅。
侵撓桃花紅,夜半風瑟瑟。
秋雨滴梧桐,年年長柯葉。
感此發長歎,萍鄉信膚說。

詩意:
這首詩詞通過描繪一係列景象和情感表達了詩人對時光流轉、生命脆弱以及人事易變的感慨之情。

賞析:
這首詩詞以獨特的形象和押韻手法展示了時間的流逝和生命的脆弱。詩人通過對太陽和月亮的描繪,表達了白天和夜晚、日月的更替,以及時間的無窮和不可逆轉。"撾"字的使用,使得詩詞具有一種獨特的節奏感,並增強了時間流逝的感覺。詩中的"撾落人頭雪"一句,形象地描述了時光的殘酷和人生的脆弱。

詩中的"後山煙火生,前山煙火滅"描繪了山間的煙火景象,暗示著人世間的興衰和生命的短暫。"侵撓桃花紅,夜半風瑟瑟"一句表現了歲月的侵蝕和人生的艱辛,桃花在風中凋零的形象傳遞出一種悲涼之感。

"秋雨滴梧桐,年年長柯葉"描繪了秋雨滴落在梧桐樹上,暗示著歲月的流轉,年複一年,梧桐樹的枝葉越發茂盛,寓意著生命的延續和成長。

最後兩句"感此發長歎,萍鄉信膚說"表達了詩人對時間流逝和人生無常的感慨之情,以及對這種感慨的真切體驗。"萍鄉信膚說"意味著詩人深深地體悟到這些感慨是來自於內心的真實感受,而非虛構。

總體而言,這首詩詞通過獨特的描繪手法和意象,表達了對時間流轉、生命短暫以及人事易變的思考和感慨,使讀者對時光的流逝和生命的脆弱有所思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《更鼓》徐威 拚音讀音參考

gēng gǔ
更鼓

cháo wō dōng fāng rì, xī wō xī fāng yuè.
朝撾東方日,夕撾西方月。
rì yuè wō bù qióng, wō luò rén tóu xuě.
日月撾不窮,撾落人頭雪。
hòu shān yān huǒ shēng, qián shān yān huǒ miè.
後山煙火生,前山煙火滅。
qīn náo táo huā hóng, yè bàn fēng sè sè.
侵撓桃花紅,夜半風瑟瑟。
qiū yǔ dī wú tóng, nián nián zhǎng kē yè.
秋雨滴梧桐,年年長柯葉。
gǎn cǐ fā cháng tàn, píng xiāng xìn fū shuō.
感此發長歎,萍鄉信膚說。

網友評論


* 《更鼓》更鼓徐威原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《更鼓》 徐威明代徐威朝撾東方日,夕撾西方月。日月撾不窮,撾落人頭雪。後山煙火生,前山煙火滅。侵撓桃花紅,夜半風瑟瑟。秋雨滴梧桐,年年長柯葉。感此發長歎,萍鄉信膚說。分類:《更鼓》徐威 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《更鼓》更鼓徐威原文、翻譯、賞析和詩意原文,《更鼓》更鼓徐威原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《更鼓》更鼓徐威原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《更鼓》更鼓徐威原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《更鼓》更鼓徐威原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/029d39995872739.html

诗词类别

《更鼓》更鼓徐威原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语