《無題》是无题无题文翻明代張獻翼所作的一首詩詞。以下是张献該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
燕子飛來時,翼原译赏花兒已凋零,析和
一夜明月下,诗意兩顆心相親。无题无题文翻
春風吹遍了王孫們的张献草地,
門外的翼原译赏天涯去住都難尋。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅關於春天的析和景象。燕子歸來的诗意時候,花朵已經凋零,暗示著時光的流轉和事物的變遷。在明亮的月光下,兩顆心靈相互交融,表達了作者對愛情的思考。春風吹拂著王孫們的草地,象征著春天的氣息遍布著世界的各個角落。然而,無論是在家門口還是遠離天涯,尋找到真正的歸宿都是困難的。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了深遠的意境。通過燕子歸來、花殘月明的對比描繪了時光的無情流轉,強調了生命的短暫和無常。明月下兩顆心相親的描寫展現了作者對愛情的渴望和追求,表達了對真摯感情的珍視。春風吹遍王孫們的草地,給人以希望和溫暖的感覺,同時也暗示了春天的美好和生機勃勃的景象。然而,詩的最後一句表達了人們在尋找真正歸宿的過程中所麵臨的困難和挑戰。整體上,這首詩詞通過簡練而富有意境的語言,展示了明代文人對於生活、愛情和歸宿的思考與感悟。
wú tí
無題
yàn zi lái shí huā yòu cán, yī xiāo míng yuè liǎng qíng kàn.
燕子來時花又殘,一宵明月兩情看。
chūn fēng chuī biàn wáng sūn cǎo, mén wài tiān yá qù zhù nán.
春風吹遍王孫草,門外天涯去住難。
* 《無題》無題張獻翼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《無題》 張獻翼明代張獻翼燕子來時花又殘,一宵明月兩情看。春風吹遍王孫草,門外天涯去住難。分類:《無題》張獻翼 翻譯、賞析和詩意《無題》是明代張獻翼所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《無題》無題張獻翼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《無題》無題張獻翼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《無題》無題張獻翼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《無題》無題張獻翼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《無題》無題張獻翼原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/029b39995999277.html