《歎名》 張嵲

宋代   張嵲 十年四海稱忠壯,叹名叹名誰料將軍陰子謀。张嵲
舊物空餘叱撥馬,原文意新聲莫唱白符鳩。翻译
民謠幾歲傳鉤落,赏析笙席何人戀故侯。和诗
溟海茫茫孤鳥沒,叹名叹名一埋蓬顆便千秋。张嵲
分類:

作者簡介(張嵲)

張嵲頭像

張嵲(一○九六--一一四八),原文意字巨山,翻译襄陽(今湖北襄樊)人。赏析徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,和诗調唐州方城尉,叹名叹名改房州司法參軍,张嵲辟利州路安撫司幹辦公事。原文意

《歎名》張嵲 翻譯、賞析和詩意

《歎名》是宋代詩人張嵲的作品。這首詩描繪了一個名將的悲壯故事,並通過對過去和現在的對比,表達了對時光流轉和命運無常的感慨。

詩意:
《歎名》通過對將軍的形象描寫,揭示了命運的無常和人生的離奇。將軍曾經英勇無敵,聲名遠播,但卻遭受了陰謀的暗算。過去的輝煌已成為過眼雲煙,新聲無法再唱頌揚將軍的讚歌。詩人感慨萬分,表達了對英雄的敬仰和對命運的無奈。

賞析:
《歎名》以簡練的語言,展示了詩人對將軍命運的思考。首句“十年四海稱忠壯,誰料將軍陰子謀”,揭示了將軍過去的輝煌和被陰謀所擊敗的悲劇。接著,“舊物空餘叱撥馬,新聲莫唱白符鳩”,通過對舊物和新聲的對比,表達了將軍過去的榮耀已經過去,再也無法重現的遺憾。

下一闋,“民謠幾歲傳鉤落,笙席何人戀故侯”,通過民謠和笙席的象征意義,詩人表達了人們對過去英雄的懷念和對故侯的向往。最後兩句“溟海茫茫孤鳥沒,一埋蓬顆便千秋”,以意境深遠的形象,表達了將軍英勇的事跡已經淹沒在廣闊的曆史長河中,但其精神卻能永存千秋。

通過對時間、命運和英雄的思考,《歎名》展現了詩人對曆史的敬畏和對英雄的讚美。詩人以簡練而深沉的語言,喚起讀者對過去輝煌的回憶,同時也引發對命運的思考。這首詩在表達個人情感的同時,也具有普世的意義,讓讀者對人生和曆史產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《歎名》張嵲 拚音讀音參考

tàn míng
歎名

shí nián sì hǎi chēng zhōng zhuàng, shuí liào jiāng jūn yīn zi móu.
十年四海稱忠壯,誰料將軍陰子謀。
jiù wù kòng yú chì bō mǎ, xīn shēng mò chàng bái fú jiū.
舊物空餘叱撥馬,新聲莫唱白符鳩。
mín yáo jǐ suì chuán gōu luò, shēng xí hé rén liàn gù hóu.
民謠幾歲傳鉤落,笙席何人戀故侯。
míng hǎi máng máng gū niǎo méi, yī mái péng kē biàn qiān qiū.
溟海茫茫孤鳥沒,一埋蓬顆便千秋。

網友評論


* 《歎名》歎名張嵲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《歎名》 張嵲宋代張嵲十年四海稱忠壯,誰料將軍陰子謀。舊物空餘叱撥馬,新聲莫唱白符鳩。民謠幾歲傳鉤落,笙席何人戀故侯。溟海茫茫孤鳥沒,一埋蓬顆便千秋。分類:作者簡介(張嵲)張嵲一○九六--一一四八), 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《歎名》歎名張嵲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《歎名》歎名張嵲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《歎名》歎名張嵲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《歎名》歎名張嵲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《歎名》歎名張嵲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/028f39963915688.html