《清心鏡 棄家》 馬鈺

元代   馬鈺 解名韁,清心弃敲利鑽。镜弃家清
愛海恩山,心镜一齊識破。马钰
棄家緣、原文意路遠三千,翻译似孤雲野鶴。赏析
有勝心,和诗忒煞大。清心弃
今日對眾,镜弃家清須當說過。心镜
*寂寥、马钰忍辱清貧,原文意更不 分類:

《清心鏡 棄家》馬鈺 翻譯、翻译賞析和詩意

《清心鏡 棄家》是赏析元代詩人馬鈺的作品。這首詩詞描繪了一個人在追求內心清淨和追求真理的過程中,毅然放棄家庭和物質富裕的生活。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

清心鏡,意味著鏡子可以反映出一個人內心的真實狀態。棄家,指的是詩人選擇離開家庭、遠離塵世的生活。解名韁、敲利鑽,表達了詩人拆下名字的韁繩,擺脫物質追求的束縛。愛海恩山,是指詩人熱愛大海和高山,將其作為尋求真理的對象。一齊識破,暗示著詩人希望能夠與誌同道合的人一起認識事物的本質。

棄家緣、路遠三千,說明詩人離開家庭是出於一種緣分,而選擇的道路是漫長而遼遠的。似孤雲野鶴,將詩人的境遇比作孤獨的雲和野生的鶴,表達了他在世俗中的孤獨和超脫。

有勝心,忒煞大,表明詩人內心有一種強烈的勝利欲望,追求真理的決心堅定無比。今日對眾,須當說過,意味著詩人希望能夠向大家述說自己的心路曆程和體悟。

這首詩詞以簡練的語言表達了詩人對追求內心清淨和追求真理的決心和執著。通過棄家離鄉、選擇遠離塵世的生活,詩人表達了對物質財富的超越和對內心自由的追求。詩人將大海和高山作為自己的知己和啟示,寄托了他對自然的熱愛和對真理的追尋。整首詩詞流露出一種堅毅不拔的精神,以及對清貧生活和內心自由的執著追求。

這首詩詞通過簡潔而富有力量的語言,展示了詩人馬鈺對追求內心清淨和真理的堅定信念。它呈現出一種超脫世俗的境界和對內心自由的追求,同時也反映了詩人對自然界的熱愛和對勝利的渴望。這首詩詞給人以啟示,讓人思考人生的意義、物質與精神的關係以及追求內心真實的重要性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《清心鏡 棄家》馬鈺 拚音讀音參考

qīng xīn jìng qì jiā
清心鏡 棄家

jiě míng jiāng, qiāo lì zuān.
解名韁,敲利鑽。
ài hǎi ēn shān, yī qí shí pò.
愛海恩山,一齊識破。
qì jiā yuán lù yuǎn sān qiān, shì gū yún yě hè.
棄家緣、路遠三千,似孤雲野鶴。
yǒu shèng xīn, tè shā dà.
有勝心,忒煞大。
jīn rì duì zhòng, xū dāng shuō guò.
今日對眾,須當說過。
jì liáo rěn rǔ qīng pín, gèng bù
*寂寥、忍辱清貧,更不

網友評論


* 《清心鏡 棄家》清心鏡 棄家馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《清心鏡 棄家》 馬鈺元代馬鈺解名韁,敲利鑽。愛海恩山,一齊識破。棄家緣、路遠三千,似孤雲野鶴。有勝心,忒煞大。今日對眾,須當說過。*寂寥、忍辱清貧,更不分類:《清心鏡 棄家》馬鈺 翻譯、賞析和詩意《 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《清心鏡 棄家》清心鏡 棄家馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《清心鏡 棄家》清心鏡 棄家馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《清心鏡 棄家》清心鏡 棄家馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《清心鏡 棄家》清心鏡 棄家馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《清心鏡 棄家》清心鏡 棄家馬鈺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/028f39962513839.html