《閏九月九日》 晏殊

宋代   晏殊 閏秋重九再佳辰,闰月日晏闰月日晏猶見黃花裛露新。殊原诗意殊
更作登高亦何害,文翻恨無彭澤苦吟人。译赏
分類: 九日

作者簡介(晏殊)

晏殊頭像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,析和著名詞人、闰月日晏闰月日晏詩人、殊原诗意殊散文家,文翻北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮沙河人,译赏位於香楠峰下,析和其父為撫州府手力節級),闰月日晏闰月日晏是殊原诗意殊當時的撫州籍第一個宰相。晏殊與其第七子晏幾道(1037-1110),文翻在當時北宋詞壇上,译赏被稱為“大晏”和“小晏”。析和

《閏九月九日》晏殊 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《閏九月九日》
作者:晏殊(宋代)
朝代:宋代

閏秋重九再佳辰,猶見黃花裛露新。
更作登高亦何害,恨無彭澤苦吟人。

中文譯文:
閏年的九月九日再度是一個美好的日子,依然可以看到黃花上的露珠閃耀新的光彩。
再次登高也沒有什麽害處,隻是遺憾沒有像彭澤的吟詩人那樣苦心地吟詠。

詩意和賞析:
這首詩是晏殊的《閏九月九日》。詩人在這首詩中表達了自己對美好日子的期待和遺憾。

首先,詩人稱讚了閏年的九月九日是一個重要而美好的日子。他用"再佳辰"來形容這一天的重要性,意味著這一天比平常的好日子更加難得和珍貴。詩人在這一天看到了黃花上的露珠,形容它們是新鮮而美麗的。這裏的黃花可以被視為秋天的象征,而露珠則象征著清晨的新鮮和純潔。通過描寫自然景物,詩人表達了對美好時刻的讚美和享受。

其次,詩人表達了自己對登高的向往和遺憾。他說再次登高也沒有什麽害處,這裏的"登高"可以理解為遠離塵囂,登上高處,以尋求寧靜和自然的美。詩人認為登高並無不妥之處,暗示自己對於追求美好事物的執著和堅持。然而,他也表達了一份遺憾,因為他沒有像彭澤的吟詩人那樣苦心地吟詠。這句詩意味著詩人對於能夠傾注情感和才華的機會的渴望,同時也反映了他對自己創作能力的懷疑和不滿。

總體而言,這首詩通過對自然景物的描寫,表達了詩人對美好時刻的渴望和對自己才華的懷疑。他讚美了美好時刻和自然的美麗,並表達了對於追求美好的決心。然而,他也承認自己在創作方麵的不足,同時對於未能像彭澤的吟詩人那樣苦心創作感到遺憾。整首詩意味深長,展示了詩人內心的矛盾和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《閏九月九日》晏殊 拚音讀音參考

rùn jiǔ yuè jiǔ rì
閏九月九日

rùn qiū chóng jiǔ zài jiā chén, yóu jiàn huáng huā yì lù xīn.
閏秋重九再佳辰,猶見黃花裛露新。
gèng zuò dēng gāo yì hé hài, hèn wú péng zé kǔ yín rén.
更作登高亦何害,恨無彭澤苦吟人。

網友評論


* 《閏九月九日》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日 晏殊)专题为您介绍:《閏九月九日》 晏殊宋代晏殊閏秋重九再佳辰,猶見黃花裛露新。更作登高亦何害,恨無彭澤苦吟人。分類:九日作者簡介(晏殊)晏殊【yàn shū】991-1055)字同叔,著名詞人、詩人、散文家, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《閏九月九日》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日 晏殊)原文,《閏九月九日》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日 晏殊)翻译,《閏九月九日》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日 晏殊)赏析,《閏九月九日》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日 晏殊)阅读答案,出自《閏九月九日》晏殊原文、翻譯、賞析和詩意(閏九月九日 晏殊)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/028d39995446458.html