《寄趙碧瀾右之》 顧逢

宋代   顧逢 二十年朋友,寄赵寄赵同吟五字詩。碧澜碧澜
琴精毛敏仲,右之右之原文意字逼晉羲之。顾逢
多聽諸公說,翻译堪為後輩師。赏析
苕溪深隱好,和诗不欲仕明詩。寄赵寄赵
分類:

《寄趙碧瀾右之》顧逢 翻譯、碧澜碧澜賞析和詩意

這首詩詞是右之右之原文意宋代顧逢創作的《寄趙碧瀾右之》。以下是顾逢對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
二十年的翻译交情,共同吟詠五字詩。赏析
琴藝高超的和诗毛敏仲,字與晉羲相近。寄赵寄赵
多聽諸公的言談,可作後輩的榜樣。
喜歡隱居在深穀的苕溪,不願意效命於明朝的官位。

詩意:
這首詩詞表達了作者顧逢對友誼的珍視和對文學藝術的熱愛。他和趙碧瀾相交已有二十年,共同追求文學的境界,尤其是吟詠五字詩。詩中提到了琴藝高超的毛敏仲,他的字與晉羲相近,可能指他們都是古代文學藝術家的繼承者。作者稱讚毛敏仲的琴藝,並願意將其作為後輩的榜樣來學習。最後,作者表達了自己的誌趣,喜歡隱居在苕溪深處,不願意從事明朝的官職,而是專心致誌於詩歌創作。

賞析:
這首詩詞以簡練的語言展示了作者對友誼和文學的熱愛。二十年的交情使得作者和趙碧瀾之間建立了深厚的情感紐帶,並共同探索文學的藝術境界。通過提及琴藝高超的毛敏仲,作者將其視為學習的榜樣,體現了對前輩文學家的尊敬和追求。最後,作者表達了自己的誌向,選擇隱居在苕溪深處,遠離官場的繁雜,專注於詩歌創作。這表明了作者對於自由、寧靜的追求,並倡導將詩歌創作作為人生的追求和滿足。

總體而言,這首詩詞展示了作者對友情、文學藝術和自我選擇的思考。通過簡潔的表達方式,傳達了作者對友誼的珍視、對學習的渴望以及對自由追求的向往,形成了一幅富有情感和哲理的畫麵。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄趙碧瀾右之》顧逢 拚音讀音參考

jì zhào bì lán yòu zhī
寄趙碧瀾右之

èr shí nián péng yǒu, tóng yín wǔ zì shī.
二十年朋友,同吟五字詩。
qín jīng máo mǐn zhòng, zì bī jìn xī zhī.
琴精毛敏仲,字逼晉羲之。
duō tīng zhū gōng shuō, kān wèi hòu bèi shī.
多聽諸公說,堪為後輩師。
tiáo xī shēn yǐn hǎo, bù yù shì míng shī.
苕溪深隱好,不欲仕明詩。

網友評論


* 《寄趙碧瀾右之》寄趙碧瀾右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄趙碧瀾右之》 顧逢宋代顧逢二十年朋友,同吟五字詩。琴精毛敏仲,字逼晉羲之。多聽諸公說,堪為後輩師。苕溪深隱好,不欲仕明詩。分類:《寄趙碧瀾右之》顧逢 翻譯、賞析和詩意這首詩詞是宋代顧逢創作的《寄趙 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄趙碧瀾右之》寄趙碧瀾右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄趙碧瀾右之》寄趙碧瀾右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄趙碧瀾右之》寄趙碧瀾右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄趙碧瀾右之》寄趙碧瀾右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄趙碧瀾右之》寄趙碧瀾右之顧逢原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/028b39994174538.html