《勸飲》 李新

宋代   李新 安所求覉客,劝饮劝饮比坰徐翁廬。李新
清聖殊不惡,原文意中之百憂紓。翻译
癭樽但滿注,赏析一飽隨家蔬。和诗
卷簾矚平野,劝饮劝饮木影搖扶疏。李新
綠針麥刺土,原文意碧幕煙染虛。翻译
田父老且耕,赏析我尚堪犁鋤。和诗
勸翁日飲酒,劝饮劝饮保苦多著書。李新
書成人亦惜,原文意酒至懽有餘。
分類:

《勸飲》李新 翻譯、賞析和詩意

《勸飲》是宋代李新創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
安所求覉客,
比坰徐翁廬。
清聖殊不惡,
中之百憂紓。
癭樽但滿注,
一飽隨家蔬。
卷簾矚平野,
木影搖扶疏。
綠針麥刺土,
碧幕煙染虛。
田父老且耕,
我尚堪犁鋤。
勸翁日飲酒,
保苦多著書。
書成人亦惜,
酒至懽有餘。

詩意:
這首詩詞以勸飲為主題,表達了詩人對朋友徐翁的勸酒之情。詩中通過描繪酒宴的場景和描述徐翁的生活狀態,表達了詩人對飲酒解憂、舒解疲勞的推崇,並寄托了詩人對徐翁保持樂觀、積極的生活態度的期望。

賞析:
《勸飲》以簡潔明快的語言描繪了一幅酒宴場景,給人以活潑、歡快的感覺。詩中的"安所求覉客,比坰徐翁廬"表明詩人對徐翁的親近之情,他在勸酒的同時,也在表達對徐翁的關心和祝願。"清聖殊不惡,中之百憂紓"一句,表達了飲酒能夠洗滌心靈、排解憂愁的作用,酒能使人心情舒暢,憂慮煩惱得以解脫。

詩中還通過描繪自然景色,如"卷簾矚平野,木影搖扶疏",給人以寧靜、恬淡的感覺,與酒宴的歡樂形成對比。"綠針麥刺土,碧幕煙染虛"則通過描寫農田中的景色,突出了詩人對田園生活的向往和對勞作的推崇。"田父老且耕,我尚堪犁鋤"表達了詩人對農民辛勤勞作的敬重,同時也反映了詩人自己積極向上的生活態度。

最後兩句"勸翁日飲酒,保苦多著書。書成人亦惜,酒至懽有餘"表達了詩人對飲酒與讀書的態度。他勸徐翁飲酒,撫慰生活中的苦難,同時也希望他能多讀書,充實自己。"書成人亦惜,酒至懽有餘"表明詩人認為,讀書雖然重要,但飲酒也是一種放鬆的方式,隻要適度,便能帶來快樂和滿足。

整首詩意融洽,情感真摯,通過對飲酒、讀書和勞動的描寫,表達了詩人對積極向上、快樂生活的向往。詩詞以活潑明快的語言和自然景色的描繪,展現了一幅愉悅和寧靜的畫麵,給人以輕鬆愉快的感受。同時,詩中也透露出對友誼和人生態度的思考,呼喚人們在忙碌的生活中尋找放鬆和快樂的方式。

總體而言,這首詩詞通過描繪酒宴和自然景色,表達了詩人對飲酒解憂、積極生活的推崇,以及對友誼和勞動的讚美。詩意明快,情感真摯,給人一種歡樂和輕鬆的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《勸飲》李新 拚音讀音參考

quàn yǐn
勸飲

ān suǒ qiú jī kè, bǐ jiōng xú wēng lú.
安所求覉客,比坰徐翁廬。
qīng shèng shū bù è, zhōng zhī bǎi yōu shū.
清聖殊不惡,中之百憂紓。
yǐng zūn dàn mǎn zhù, yī bǎo suí jiā shū.
癭樽但滿注,一飽隨家蔬。
juàn lián zhǔ píng yě, mù yǐng yáo fú shū.
卷簾矚平野,木影搖扶疏。
lǜ zhēn mài cì tǔ, bì mù yān rǎn xū.
綠針麥刺土,碧幕煙染虛。
tián fù lǎo qiě gēng, wǒ shàng kān lí chú.
田父老且耕,我尚堪犁鋤。
quàn wēng rì yǐn jiǔ, bǎo kǔ duō zhù shū.
勸翁日飲酒,保苦多著書。
shū chéng rén yì xī, jiǔ zhì huān yǒu yú.
書成人亦惜,酒至懽有餘。

網友評論


* 《勸飲》勸飲李新原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《勸飲》 李新宋代李新安所求覉客,比坰徐翁廬。清聖殊不惡,中之百憂紓。癭樽但滿注,一飽隨家蔬。卷簾矚平野,木影搖扶疏。綠針麥刺土,碧幕煙染虛。田父老且耕,我尚堪犁鋤。勸翁日飲酒,保苦多著書。書成人亦惜 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《勸飲》勸飲李新原文、翻譯、賞析和詩意原文,《勸飲》勸飲李新原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《勸飲》勸飲李新原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《勸飲》勸飲李新原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《勸飲》勸飲李新原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/028a39990346648.html

诗词类别

《勸飲》勸飲李新原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语