《六弟親詣鬆楸時祭》 韓維

宋代   韓維 上塚還家古所榮,弟亲白頭今日倍傷情。诣松原文意
懷今又出高陽裏,楸时亲诣夾道爭看太守旌。祭弟
應念少遊嚐有語,松楸时祭赏析可能疏氏獨高明。韩维和诗
昔湖水色清堪濯,翻译毋使塵埃久汙纓。弟亲
分類:

《六弟親詣鬆楸時祭》韓維 翻譯、诣松原文意賞析和詩意

《六弟親詣鬆楸時祭》是楸时亲诣宋代詩人韓維的作品。這首詩表達了作者對兄弟的祭弟思念之情以及對家鄉的眷戀之情。以下是松楸时祭赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析。韩维和诗

中文譯文:
歸來參拜先人墳墓,翻译白發如今倍感傷情。弟亲懷念過去,再次離開故鄉,沿途爭相觀看太守的旌旗。應該懷念我們兩兄弟曾有的交談,也許隻有我一個人能夠明白疏氏的高尚才能。曾經,湖水清澈可見底,不要讓塵埃長時間汙染我們的頭巾。

詩意:
這首詩通過描繪主人公六弟親自祭拜祖先的場景,表達了作者對家鄉和兄弟的思念之情。作者回到故鄉,看到白發的自己倍感悲傷,對過去的美好回憶充滿懷念。他在外漂泊時,曾與兄弟有過深入的交談,而現在隻有他一個人能理解兄弟的高尚才能。最後,作者抒發了對故鄉清澈湖水被汙染的憂慮,希望不要讓塵埃長時間玷汙人們的頭巾。

賞析:
這首詩以簡潔樸素的語言展現了作者的情感。通過描繪祭拜祖先的場景,詩人把自己的感受融入其中,將對家鄉和兄弟的思念之情表達得淋漓盡致。詩中的"白頭今日倍傷情"一句,直接表達出作者年老之時對家鄉和兄弟的倍感傷情。詩人懷念過去與兄弟的交談,表達了對兄弟高尚才能的讚美和理解。最後,通過描繪湖水被塵埃汙染的形象,詩人表達了對家鄉環境的憂慮和對純淨的向往。

整首詩抒發了作者對家鄉和兄弟的深深思念之情,以及對過去美好時光的回憶和對家鄉環境的憂慮。通過細膩的描寫和簡練的語言,詩人成功地傳達了自己的情感,並引發讀者對親情、友情和家鄉情懷的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《六弟親詣鬆楸時祭》韓維 拚音讀音參考

liù dì qīn yì sōng qiū shí jì
六弟親詣鬆楸時祭

shàng zhǒng huán jiā gǔ suǒ róng, bái tóu jīn rì bèi shāng qíng.
上塚還家古所榮,白頭今日倍傷情。
huái jīn yòu chū gāo yáng lǐ, jiā dào zhēng kàn tài shǒu jīng.
懷今又出高陽裏,夾道爭看太守旌。
yīng niàn shǎo yóu cháng yǒu yǔ, kě néng shū shì dú gāo míng.
應念少遊嚐有語,可能疏氏獨高明。
xī hú shuǐ sè qīng kān zhuó, wú shǐ chén āi jiǔ wū yīng.
昔湖水色清堪濯,毋使塵埃久汙纓。

網友評論


* 《六弟親詣鬆楸時祭》六弟親詣鬆楸時祭韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《六弟親詣鬆楸時祭》 韓維宋代韓維上塚還家古所榮,白頭今日倍傷情。懷今又出高陽裏,夾道爭看太守旌。應念少遊嚐有語,可能疏氏獨高明。昔湖水色清堪濯,毋使塵埃久汙纓。分類:《六弟親詣鬆楸時祭》韓維 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《六弟親詣鬆楸時祭》六弟親詣鬆楸時祭韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《六弟親詣鬆楸時祭》六弟親詣鬆楸時祭韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《六弟親詣鬆楸時祭》六弟親詣鬆楸時祭韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《六弟親詣鬆楸時祭》六弟親詣鬆楸時祭韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《六弟親詣鬆楸時祭》六弟親詣鬆楸時祭韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/027f39991049725.html

诗词类别

《六弟親詣鬆楸時祭》六弟親詣鬆楸的诗词

热门名句

热门成语