《贈道者》 趙嘏

唐代   趙嘏 華蓋飄飄綠鬢翁,赠道者赠赵嘏往來朝謁蕊珠宮。原文意
幾年山下陰陽鼎,翻译盡日澗邊桃李風。赏析
野跡似雲無處著,和诗仙容如水與誰同。赠道者赠赵嘏
應憐有客外妻子,原文意思在長生一顧中。翻译
分類:

作者簡介(趙嘏)

趙嘏頭像

趙嘏 ,赏析 字承佑, 楚州山陽(今江蘇省淮安市楚州區)人,和诗 約生於憲宗元和元年(806). 年輕時四處遊曆,赠道者赠赵嘏 大和七年預省試進士下第,原文意 留寓長安多年,翻译 出入豪門以幹功名,赏析 其間似曾遠去嶺表當了幾年幕府。和诗 後回江東, 家於潤州(今鎮江). 會昌四年進士及第, 一年後東歸。 會昌末或大中初複往長安, 入仕為渭南尉。 約宣宗大中六、七年(852、853)卒於任上。 存詩二百多首, 其中七律、七絕最多且較出色。

《贈道者》趙嘏 翻譯、賞析和詩意

《贈道者》是唐代詩人趙嘏的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

華蓋飄飄綠鬢翁,
華蓋指華麗的帳幕,綠鬢翁指老人翠綠的胡須。這裏形容作者已年邁的容顏。詩人抒發了自己的感歎,時光荏苒,歲月不饒人,已經步入暮年。

往來朝謁蕊珠宮。
蕊珠宮指月亮,意為仰望月亮時體驗到的幸福之感。這裏表達了詩人希望能夠在自然美中尋找安慰和滿足的願望。詩人常常往來於朝廷與蕊珠宮之間。

幾年山下陰陽鼎,
陰陽鼎指陰陽二氣交匯之處,也引申為世事的變遷。詩人表達了歲月變化之多且無法預料的感歎。

盡日澗邊桃李風。
澗指山穀,桃李花開之時。詩人以自然景觀來表達人生短暫,花開花謝的無常之感。

野跡似雲無處著,
野跡指行人走過的路徑,雲指詩人意境的流動不定。表達了人生飄忽不定的感觸。

仙容如水與誰同。
這裏描繪了作者道者的仙風道骨,那種清純和超然脫俗的氣質。

應憐有客外妻子,
思在長生一顧中。
詩人表達了對妻子的思念和憐惜之情,詩人在世間努力修行,但仍然想要以一眼之間的一瞥與妻子長生相見。

這首詩描述了詩人在年老之際對時光流逝和人生變遷的感慨。他回顧了過去幾年的經曆和歲月流轉,以及自然界的美景。詩中透露出對人生無常和滄桑的思考,以及對安寧和永恒的追求。最後,詩人表達了對妻子的思念和對長生的願望。整首詩抒發了詩人對時光的過度和對內心追求的願景。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈道者》趙嘏 拚音讀音參考

zèng dào zhě
贈道者

huá gài piāo piāo lǜ bìn wēng, wǎng lái zhāo yè ruǐ zhū gōng.
華蓋飄飄綠鬢翁,往來朝謁蕊珠宮。
jǐ nián shān xià yīn yáng dǐng,
幾年山下陰陽鼎,
jǐn rì jiàn biān táo lǐ fēng.
盡日澗邊桃李風。
yě jī shì yún wú chǔ zhe, xiān róng rú shuǐ yǔ shuí tóng.
野跡似雲無處著,仙容如水與誰同。
yīng lián yǒu kè wài qī zǐ, sī zài cháng shēng yī gù zhōng.
應憐有客外妻子,思在長生一顧中。

網友評論

* 《贈道者》贈道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈道者》 趙嘏唐代趙嘏華蓋飄飄綠鬢翁,往來朝謁蕊珠宮。幾年山下陰陽鼎,盡日澗邊桃李風。野跡似雲無處著,仙容如水與誰同。應憐有客外妻子,思在長生一顧中。分類:作者簡介(趙嘏)趙嘏 , 字承佑, 楚州山 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈道者》贈道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈道者》贈道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈道者》贈道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈道者》贈道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈道者》贈道者趙嘏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/027e39960439374.html