《虞美人》 向滈

宋代   向滈 寶梳半脫文窗裏。虞美译赏虞美
玉軟因誰醉。人向人
錦鴛應是滈原滈懶熏香。
□我水村孤酌、文翻減疏狂。析和
此時縱有千金笑。诗意
情味如伊少。虞美译赏虞美
帶圍寬盡莫教知。人向人
嫌怕為儂成病、滈原滈似前時。文翻
分類: 想象抒懷憤懣 虞美人

作者簡介(向滈)

向滈字豐之,析和號樂齋,诗意開封(今屬河南)人。虞美译赏虞美宋代詞人。人向人自小便會作詩,滈原滈才氣高而生活窮困,他妻子的父親曾因為他貧窮將他的妻子嫁於別人,他的妻子卻毅然回來,同向滈白頭偕老。代表作有《如夢令》、《卜算子》、《西江月》等,收錄於《樂齋詞》。

《虞美人》向滈 翻譯、賞析和詩意

《虞美人》是宋代詩人向滈創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個美麗的女子在閨房裏的情景,以及詩人對她的情感表達。

詩詞的中文譯文如下:

寶梳半脫文窗裏。玉軟因誰醉。
錦鴛應是懶熏香。□我水村孤酌、減疏狂。
此時縱有千金笑。情味如伊少。
帶圍寬盡莫教知。嫌怕為儂成病、似前時。

這首詩詞的意境是描繪了一位虞美人(古代美女的代稱)在閨房中的情景。詩人首先描述了她的寶梳半脫在文窗裏,暗示她正在整理妝容。接著,詩人提到她的玉軟發髻,詢問她是因為誰而醉酒美麗。然後,詩人說她的錦鴛衾應該是因為懶散而沒有熏香。接下來,詩人表達了自己在水村的寂寞飲酒,減少了紛擾和狂放。然後,詩人說即使現在有千金笑對他,他的情趣也像虞美人一樣年輕。最後,詩人告誡自己要謹慎,不要讓人知道他對她的嫌棄和擔心,怕成為她的負擔,就像以前一樣。

這首詩詞通過對虞美人閨房情景的描繪,展現了女子的美麗和嫵媚,以及詩人對她的傾慕之情。詩人以細膩的筆觸描繪了虞美人的容貌和舉止,展示了她的高貴和嬌柔。詩人通過對自己在水村的寂寞和飲酒的描寫,與虞美人形成對比,強調了她的獨特魅力和他對她的深情。整首詩以平淡的語言表達了詩人對虞美人的傾慕和愛意,通過對情感的表達和自我警醒,展示了對愛情的珍視和謹慎。這首詩詞以其細膩的描寫和深情的表達,傳遞了作者對美麗女子的迷戀和情感的複雜性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《虞美人》向滈 拚音讀音參考

yú měi rén
虞美人

bǎo shū bàn tuō wén chuāng lǐ.
寶梳半脫文窗裏。
yù ruǎn yīn shuí zuì.
玉軟因誰醉。
jǐn yuān yìng shì lǎn xūn xiāng.
錦鴛應是懶熏香。
wǒ shuǐ cūn gū zhuó jiǎn shū kuáng.
□我水村孤酌、減疏狂。
cǐ shí zòng yǒu qiān jīn xiào.
此時縱有千金笑。
qíng wèi rú yī shǎo.
情味如伊少。
dài wéi kuān jǐn mò jiào zhī.
帶圍寬盡莫教知。
xián pà wèi nóng chéng bìng shì qián shí.
嫌怕為儂成病、似前時。

網友評論

* 《虞美人》向滈原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 向滈)专题为您介绍:《虞美人》 向滈宋代向滈寶梳半脫文窗裏。玉軟因誰醉。錦鴛應是懶熏香。□我水村孤酌、減疏狂。此時縱有千金笑。情味如伊少。帶圍寬盡莫教知。嫌怕為儂成病、似前時。分類:想象抒懷憤懣虞美人作者簡介(向滈)向滈 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《虞美人》向滈原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 向滈)原文,《虞美人》向滈原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 向滈)翻译,《虞美人》向滈原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 向滈)赏析,《虞美人》向滈原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 向滈)阅读答案,出自《虞美人》向滈原文、翻譯、賞析和詩意(虞美人 向滈)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/027e39959328766.html

诗词类别

《虞美人》向滈原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语