《句》 孫冕

宋代   孫冕 水劍還難問,句句梅梁亦可疑。孙冕赏析
分類:

《句》孫冕 翻譯、原文意賞析和詩意



水劍還難問,翻译
梅梁亦可疑。和诗
春寒人倍淚,句句
歲晚客何時。孙冕赏析

中文譯文:

水劍仍然難探求,原文意
梅梁也可能是翻译個疑點。
春天的和诗寒冷讓人倍感心靈的淚水,
年末時節,句句何時才能迎來客人?

詩意:

這首詩描繪了一個寂寥而無助的孙冕赏析情境。詩人借著描寫水劍和梅梁來表達自己對一切事物都感到困惑和難以理解的原文意感覺。春天的翻译寒冷使人倍感寂寞和悲傷,而年末的和诗時刻卻還沒有迎來期待已久的客人。整體上,詩歌流露出一種對現實生活的無奈和憂傷的情緒。

賞析:

《句》是一首意境深遠的短詩,通過簡潔而凝練的筆觸表達了詩人內心的苦悶和迷茫。水劍和梅梁作為隱喻,象征著那些難以理解和解開的問題。詩人借此表達對人生迷惘的感受。春天的寒冷以及年末的孤寂,更加強化了詩中的憂愁情緒。整首詩情緒內斂,語言簡練,字字珠璣,寥寥數言之間道盡了詩人的心境。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》孫冕 拚音讀音參考


shuǐ jiàn hái nán wèn, méi liáng yì kě yí.
水劍還難問,梅梁亦可疑。

網友評論


* 《句》句孫冕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 孫冕宋代孫冕水劍還難問,梅梁亦可疑。分類:《句》孫冕 翻譯、賞析和詩意句水劍還難問,梅梁亦可疑。春寒人倍淚,歲晚客何時。中文譯文:水劍仍然難探求,梅梁也可能是個疑點。春天的寒冷讓人倍感心靈的淚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句孫冕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句孫冕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句孫冕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句孫冕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句孫冕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/027d39994882721.html

诗词类别

《句》句孫冕原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语