《出郊懷汪尚中代簡》 吳泳

宋代   吳泳 一春煙雨盡愁端,出郊出郊晴日郊行尚怕寒。怀汪怀汪和诗
芳草被堤風信過,尚中尚中赏析雜英滿甸雪泥乾。代简代简
劉郎去後花無恙,吴泳杜牧來遲春漸闌。原文意
明日為君開社甕,翻译莫教人倚玉欄看。出郊出郊
分類:

作者簡介(吳泳)

吳泳(約公元1224年前後在世),怀汪怀汪和诗字叔永,尚中尚中赏析潼川人。代简代简生卒年均不詳,吴泳約宋寧宗嘉定末前後在世。原文意嘉定元年(公元1209年)第進士。翻译累遷著作郎,出郊出郊兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。後進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行於世。

《出郊懷汪尚中代簡》吳泳 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《出郊懷汪尚中代簡》
作者:吳泳(宋代)

春天的雨霧已經散去,憂愁逐漸消散。
明媚的陽光照耀在郊野,仍感到絲絲的寒意。
芬芳的草地被風吹過,
雜亂的花朵遍布在田野中,宛如積雪融化後的泥土。
劉郎已經離去,花兒依然美麗無損,
而杜牧卻遲遲未至,春天逐漸結束。
明天我將為你打開社甕,
但請不要讓別人倚靠玉欄去觀賞。

【詩意與賞析】
這首詩描述了一個人在春天出郊遊玩時的懷念和期待之情。詩人通過描繪春日的景色和他的內心感受,表達了對過去美好時光的留戀和對未來的期待。

詩的開始,春天的煙雨已經過去,帶來的愁緒也漸漸散去。春雨之後的陽光明媚,但仍感到一絲絲的寒意,象征著對過去的思念。接著,詩人描述了郊野中芳草被風吹過的情景,以及田野中繁雜的花朵,宛如積雪融化後的泥土,展現了春天的繁華和生機。

詩中提到劉郎已經離去,但花兒依然美麗無損,這是對過去美好時光的回憶和懷念。而杜牧卻遲遲未至,春天漸漸接近尾聲,表達了對未來的期待和等待。

最後兩句表達了詩人對未來的期盼。詩人要為心愛的人打開社甕,但卻希望不要讓別人倚靠玉欄去觀賞,意味著他希望獨享與心愛之人的美好時光,不願讓外界的幹擾打擾。

整首詩以春天的自然景色為背景,通過描繪景物和通過景物表達情感的方式,表達了對過去美好時光的懷念、對未來希望的期待和對純粹美好感情的追求。詩人以簡潔的語言,表達了詩意深遠的情感,使讀者感受到了作者內心深處的情感波動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出郊懷汪尚中代簡》吳泳 拚音讀音參考

chū jiāo huái wāng shàng zhōng dài jiǎn
出郊懷汪尚中代簡

yī chūn yān yǔ jǐn chóu duān, qíng rì jiāo xíng shàng pà hán.
一春煙雨盡愁端,晴日郊行尚怕寒。
fāng cǎo bèi dī fēng xìn guò, zá yīng mǎn diān xuě ní gān.
芳草被堤風信過,雜英滿甸雪泥乾。
liú láng qù hòu huā wú yàng, dù mù lái chí chūn jiàn lán.
劉郎去後花無恙,杜牧來遲春漸闌。
míng rì wèi jūn kāi shè wèng, mò jiào rén yǐ yù lán kàn.
明日為君開社甕,莫教人倚玉欄看。

網友評論


* 《出郊懷汪尚中代簡》出郊懷汪尚中代簡吳泳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出郊懷汪尚中代簡》 吳泳宋代吳泳一春煙雨盡愁端,晴日郊行尚怕寒。芳草被堤風信過,雜英滿甸雪泥乾。劉郎去後花無恙,杜牧來遲春漸闌。明日為君開社甕,莫教人倚玉欄看。分類:作者簡介(吳泳)吳泳約公元122 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出郊懷汪尚中代簡》出郊懷汪尚中代簡吳泳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出郊懷汪尚中代簡》出郊懷汪尚中代簡吳泳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出郊懷汪尚中代簡》出郊懷汪尚中代簡吳泳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出郊懷汪尚中代簡》出郊懷汪尚中代簡吳泳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出郊懷汪尚中代簡》出郊懷汪尚中代簡吳泳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/027a39990388849.html

诗词类别

《出郊懷汪尚中代簡》出郊懷汪尚中的诗词

热门名句

热门成语