《葉汝習病目移住西山戲簡》 盛鳴世

明代   盛鳴世 病懶因憐汝,叶汝移住译赏深山且辟人。习病西山戏简析和
佛堂雲共宿,目移僧語夜相親。住西
就石分泉冷,山戏盛鸣世原诗意和鍾杵藥勻。简叶
不知天眼裏,汝习何處著微塵。病目
分類:

《葉汝習病目移住西山戲簡》盛鳴世 翻譯、文翻賞析和詩意

《葉汝習病目移住西山戲簡》是叶汝移住译赏明代作家盛鳴世創作的一首詩詞。以下是习病西山戏简析和對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
病痛使我懶散,目移因為憐惜你,住西我躲在深山中避世。山戏盛鸣世原诗意我們共同留宿在佛堂裏,简叶夜晚裏和僧人親密交談。我坐在石頭上,享受冰涼的泉水,同時聽到鍾聲和藥杵的敲打聲。我不知道在天空的眼中,微塵會飄落在哪個地方。

詩意:
這首詩詞描繪了一個病懶的人,因為憐惜某人而選擇隱居在深山中。他與僧人共同在佛堂裏過夜,享受清涼的泉水和悠揚的鍾聲,同時聆聽藥杵的敲打聲。最後,詩人表達了對天空的疑問,不知道微塵會落在何處,暗示了人生的無常和不可預測性。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了一個隱居者的生活情景。詩人通過描寫避世者的行為和環境,表達了對隱居生活的向往和對純淨、寧靜的追求。佛堂作為隱居者的居所,象征著精神的淨化和超脫塵世的意境。夜晚的僧語交談表達了隱居者與自然和宗教的親近,增添了一絲神秘感。

詩中的石頭和泉水形成了對比,石頭冷涼,泉水清涼,給人以清新、寧靜的感覺。同時,鍾聲和藥杵的聲音增添了一份生活的節奏感和活力。最後兩句表達了詩人對天空的疑問,展示了人們對宇宙之大和自身微小的思考。這種對宇宙和生命的思考,使得整首詩呈現出一種超脫塵世、追求內心寧靜的意境。

總體而言,這首詩詞通過簡潔明了的語言和對隱居生活的描繪,展示了作者對寧靜、純淨生活的向往,並通過一係列意象和聲音的運用,傳遞了一種超脫塵世、追求內心寧靜的思考和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《葉汝習病目移住西山戲簡》盛鳴世 拚音讀音參考

yè rǔ xí bìng mù yí zhù xī shān xì jiǎn
葉汝習病目移住西山戲簡

bìng lǎn yīn lián rǔ, shēn shān qiě pì rén.
病懶因憐汝,深山且辟人。
fó táng yún gòng sù, sēng yǔ yè xiāng qīn.
佛堂雲共宿,僧語夜相親。
jiù shí fēn quán lěng, hé zhōng chǔ yào yún.
就石分泉冷,和鍾杵藥勻。
bù zhī tiān yǎn lǐ, hé chǔ zhe wēi chén.
不知天眼裏,何處著微塵。

網友評論


* 《葉汝習病目移住西山戲簡》葉汝習病目移住西山戲簡盛鳴世原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《葉汝習病目移住西山戲簡》 盛鳴世明代盛鳴世病懶因憐汝,深山且辟人。佛堂雲共宿,僧語夜相親。就石分泉冷,和鍾杵藥勻。不知天眼裏,何處著微塵。分類:《葉汝習病目移住西山戲簡》盛鳴世 翻譯、賞析和詩意《葉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《葉汝習病目移住西山戲簡》葉汝習病目移住西山戲簡盛鳴世原文、翻譯、賞析和詩意原文,《葉汝習病目移住西山戲簡》葉汝習病目移住西山戲簡盛鳴世原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《葉汝習病目移住西山戲簡》葉汝習病目移住西山戲簡盛鳴世原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《葉汝習病目移住西山戲簡》葉汝習病目移住西山戲簡盛鳴世原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《葉汝習病目移住西山戲簡》葉汝習病目移住西山戲簡盛鳴世原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/026b39995985624.html