《古風 丘處機》 金庸

當代   金庸 天蒼蒼兮臨下土,古风胡為不救萬靈苦。丘处
萬靈日夜相淩遲,机古金庸飲氣吞聲死無語。风丘翻译
仰天大叫天不應,处机一物細瑣枉勞形。原文意
安得大千複混沌,赏析免教造物生精靈。和诗
分類:

《古風 丘處機》金庸 翻譯、古风賞析和詩意

詩詞:《古風 丘處機》
朝代:當代
作者:金庸

天蒼蒼兮臨下土,丘处
胡為不救萬靈苦。机古金庸
萬靈日夜相淩遲,风丘翻译
飲氣吞聲死無語。处机

仰天大叫天不應,原文意
一物細瑣枉勞形。赏析
安得大千複混沌,
免教造物生精靈。

中文譯文:
天空蒼茫地臨近塵土,
為何不救萬靈的痛苦。
萬物日夜相互欺淩,
吞下氣息,無聲無語地死去。

仰望天空大聲呼喊,無應答,
微小瑣碎的存在徒然勞累形體。
如果能回到大千世界的混沌時期,
就可以使萬物重新誕生精靈。

詩意和賞析:
這首詩詞《古風 丘處機》表達了作者金庸對當代社會的不滿和對人類處境的思考。詩中通過描繪天空蒼茫,地臨近塵土的景象,表達了作者對世界的憂慮和痛苦的感受。他質問天空為何不救萬靈的苦難,暗指社會的不公和人們的痛苦遭遇。

詩中提到萬靈日夜相互淩遲,飲氣吞聲死無語,揭示了社會壓迫和人們沉默無言的狀態。作者仰望天空大叫卻沒有得到回應,表達了他對社會的失望和對命運的無奈。

最後兩句詩中,作者寄望於回到大千複混沌的時期,希望能夠擺脫現實的束縛,重新創造一個充滿精靈的世界。這表達了作者對於人類和社會的改變的渴望和對美好未來的向往。

整首詩以簡練的語言和深邃的意境,表達了作者對社會現實的不滿和對美好未來的向往。這首詩喚起了讀者對社會問題的思考和對人類命運的關注,具有深刻的思想內涵和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古風 丘處機》金庸 拚音讀音參考

gǔ fēng qiū chù jī
古風 丘處機

tiān cāng cāng xī lín xià tǔ, hú wéi bù jiù wàn líng kǔ.
天蒼蒼兮臨下土,胡為不救萬靈苦。
wàn líng rì yè xiāng líng chí, yǐn qì tūn shēng sǐ wú yǔ.
萬靈日夜相淩遲,飲氣吞聲死無語。
yǎng tiān dà jiào tiān bù yīng, yī wù xì suǒ wǎng láo xíng.
仰天大叫天不應,一物細瑣枉勞形。
ān dé dà qiān fù hùn dùn, miǎn jiào zào wù shēng jīng líng.
安得大千複混沌,免教造物生精靈。

網友評論


* 《古風 丘處機》古風 丘處機金庸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古風 丘處機》 金庸當代金庸天蒼蒼兮臨下土,胡為不救萬靈苦。萬靈日夜相淩遲,飲氣吞聲死無語。仰天大叫天不應,一物細瑣枉勞形。安得大千複混沌,免教造物生精靈。分類:《古風 丘處機》金庸 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古風 丘處機》古風 丘處機金庸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古風 丘處機》古風 丘處機金庸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古風 丘處機》古風 丘處機金庸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古風 丘處機》古風 丘處機金庸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古風 丘處機》古風 丘處機金庸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/024e39997519175.html

诗词类别

《古風 丘處機》古風 丘處機金庸的诗词

热门名句

热门成语