《八月朔後雨晝夜不止》 方回

宋代   方回 □蔑絲毫暑,月朔月朔原文意何庸一再霖。后雨后雨和诗
秋陰酸病骨,昼夜昼夜夜滴碎歸心。不止不止
劇盜應旁睨,回翻译餘田或盡沉。赏析
無燈黑如漆,月朔月朔原文意臆度近更深。后雨后雨和诗
分類:

《八月朔後雨晝夜不止》方回 翻譯、昼夜昼夜賞析和詩意

《八月朔後雨晝夜不止》是不止不止宋代文人方回的一首詩詞。下麵是回翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
八月初一後,赏析雨晝夜不停。月朔月朔原文意忽而陰霾的后雨后雨和诗秋天,像酸痛的昼夜昼夜病骨,夜晚滴落,碎裂了歸心。劇盜或許會鄙視,我種的田地可能都將被淹沒。沒有燈光,一片黑暗,我臆測著日子越來越深沉。

詩意:
這首詩詞以八月初一後連綿不斷的雨,表達了詩人內心的孤寂和苦悶。他描述了秋天的陰霾給他帶來的痛苦,將其比喻為酸痛的病骨,暗示了他內心的痛楚。夜晚的雨滴聲如同心碎的聲音,讓他的歸心變得支離破碎。詩人感歎自己的田地可能會被洪水淹沒,而他的努力可能會被人嘲笑。在黑暗的環境中,他感到孤獨和無助,預感到生活的深淵正在逼近。

賞析:
《八月朔後雨晝夜不止》是方回以簡潔的語言表達了自己內心的孤寂和苦悶。詩詞運用了寓言的手法,將秋天的陰霾比作痛苦的病骨,夜晚的雨滴聲比作心碎的聲音,通過形象的描繪表達了詩人內心的痛楚和彷徨。詩人的田地可能被洪水淹沒,這也許是他對未來的擔憂和對自己努力的懷疑。整首詩以黑暗的環境為背景,表達了詩人的孤獨和無助感,以及對生活的深淵的擔憂。這首詩詞通過簡練的語言和寓意深遠的意象,展現了詩人內心的衝突和矛盾情感,引發讀者對於人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《八月朔後雨晝夜不止》方回 拚音讀音參考

bā yuè shuò hòu yǔ zhòu yè bù zhǐ
八月朔後雨晝夜不止

miè sī háo shǔ, hé yōng yī zài lín.
□蔑絲毫暑,何庸一再霖。
qiū yīn suān bìng gǔ, yè dī suì guī xīn.
秋陰酸病骨,夜滴碎歸心。
jù dào yīng páng nì, yú tián huò jǐn chén.
劇盜應旁睨,餘田或盡沉。
wú dēng hēi rú qī, yì duó jìn gēng shēn.
無燈黑如漆,臆度近更深。

網友評論


* 《八月朔後雨晝夜不止》八月朔後雨晝夜不止方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《八月朔後雨晝夜不止》 方回宋代方回□蔑絲毫暑,何庸一再霖。秋陰酸病骨,夜滴碎歸心。劇盜應旁睨,餘田或盡沉。無燈黑如漆,臆度近更深。分類:《八月朔後雨晝夜不止》方回 翻譯、賞析和詩意《八月朔後雨晝夜不 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《八月朔後雨晝夜不止》八月朔後雨晝夜不止方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《八月朔後雨晝夜不止》八月朔後雨晝夜不止方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《八月朔後雨晝夜不止》八月朔後雨晝夜不止方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《八月朔後雨晝夜不止》八月朔後雨晝夜不止方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《八月朔後雨晝夜不止》八月朔後雨晝夜不止方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/024c39965275817.html