《大滌洞》 顧然

宋代   顧然 清涼不著人間暑,大涤洞大涤洞三伏來遊九鎖山。原文意
箬底神丹末須問,翻译平生寧有此時來。赏析
分類:

《大滌洞》顧然 翻譯、和诗賞析和詩意

《大滌洞》是大涤洞大涤洞宋代文人顧然所作的一首詩詞。以下是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《大滌洞》

清涼不著人間暑,翻译
三伏來遊九鎖山。赏析
箬底神丹末須問,和诗
平生寧有此時來。大涤洞大涤洞

譯文:

清涼無法觸及人間的原文意酷暑,
三伏時節來到九鎖山遊玩。翻译
在箬笠下麵的赏析仙丹無需多問,
一生中何曾有過這樣的和诗時刻。

詩意和賞析:

《大滌洞》這首詩詞以描繪夏季的清涼和山水之美為主題。首句"清涼不著人間暑"表達了作者對夏季炎熱的厭倦和對清涼的向往。接著,詩人提到"三伏來遊九鎖山",三伏指的是夏季的三個節氣(初伏、中伏和末伏),而九鎖山則是一個具體的山名,這裏可能代表了一個清涼的避暑勝地。

在第三句中,詩人提到了箬底神丹,箬底指的是笠帽的下麵,神丹可能指的是一種仙丹或靈丹妙藥。詩人說無需多問這神丹的來曆,暗示著在這個清涼的避暑之地,他能夠得到一種超凡脫俗的體驗,讓他忘卻塵世的煩惱。

最後一句"平生寧有此時來"表達了作者對這樣美好時刻的珍惜和感慨。這裏的"平生"指的是整個人生,作者在此刻感到無比幸福和滿足,認為這是一種難以得到的、珍貴的體驗。

整首詩詞通過對清涼山水和避暑之地的描繪,表達了詩人對炎熱夏季的厭倦和對清涼宜人的環境的向往。同時,詩人也借此抒發了對人生中難得的美好時刻的珍惜和感慨,給人一種淡泊寧靜、超然物外的境界。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《大滌洞》顧然 拚音讀音參考

dà dí dòng
大滌洞

qīng liáng bù zháo rén jiān shǔ, sān fú lái yóu jiǔ suǒ shān.
清涼不著人間暑,三伏來遊九鎖山。
ruò dǐ shén dān mò xū wèn, píng shēng níng yǒu cǐ shí lái.
箬底神丹末須問,平生寧有此時來。

網友評論


* 《大滌洞》大滌洞顧然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《大滌洞》 顧然宋代顧然清涼不著人間暑,三伏來遊九鎖山。箬底神丹末須問,平生寧有此時來。分類:《大滌洞》顧然 翻譯、賞析和詩意《大滌洞》是宋代文人顧然所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《大滌洞》大滌洞顧然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《大滌洞》大滌洞顧然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《大滌洞》大滌洞顧然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《大滌洞》大滌洞顧然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《大滌洞》大滌洞顧然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/024b39994546961.html

诗词类别

《大滌洞》大滌洞顧然原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语