《寓杭次旋人催歸詩韻》 戴飛

宋代   戴飛 休把持來隻管催,寓杭韵寓原文意也曾對菊賦歸來。次旋催归
閑雲自笑出山去,人催未雨如何便得回。归诗
分類:

《寓杭次旋人催歸詩韻》戴飛 翻譯、杭次和诗賞析和詩意

《寓杭次旋人催歸詩韻》是旋人宋代詩人戴飛創作的一首詩詞。以下是诗韵赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
休把持來隻管催,戴飞
也曾對菊賦歸來。翻译
閑雲自笑出山去,寓杭韵寓原文意
未雨如何便得回。次旋催归

詩意:
這首詩詞描述了詩人在杭州遊玩時,人催受到催促歸程的归诗人的打擾,使他心煩意亂。杭次和诗他曾經留連於賦詩賞菊之中,旋人但現在卻被人催促離開。詩人覺得自己像一片無憂無慮的雲,被迫離開山嶽之間的寧靜。他在憂心忡忡地思考,如果不在下雨前回去,將來如何能夠順利回家。

賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的思緒和情感。詩人通過對自然景物的描繪,抒發了自己對離別的不舍和對歸途的擔憂。詩中的"休把持來隻管催"表明有人催促詩人離開,使他感到不安和困擾。"也曾對菊賦歸來"則表明他在杭州的時候曾留連於賦詩和賞菊之中,享受其中的樂趣。"閑雲自笑出山去"這句詩意味深長,詩人將自己比喻為無拘無束的雲,自覺笑於被迫離開山嶽之間的寧靜,表達了對離別的不舍與不甘。最後兩句"未雨如何便得回"表達了詩人對未來的擔憂,他在思考如果錯過了及時回去的時機,將來是否能夠順利回家。

整首詩詞通過簡練的語言和凝練的意境,傳達了詩人對離別和歸途的複雜情感。詩人以自然景物為背景,通過對雲、山、菊花的描繪,寄托了自己的情感和憂思。這首詩詞表達了人們在別離時的思緒和不舍,以及對未來的擔憂和疑慮,具有一定的抒情意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寓杭次旋人催歸詩韻》戴飛 拚音讀音參考

yù háng cì xuán rén cuī guī shī yùn
寓杭次旋人催歸詩韻

xiū bǎ chí lái zhǐ guǎn cuī, yě zēng duì jú fù guī lái.
休把持來隻管催,也曾對菊賦歸來。
xián yún zì xiào chū shān qù, wèi yǔ rú hé biàn dé huí.
閑雲自笑出山去,未雨如何便得回。

網友評論


* 《寓杭次旋人催歸詩韻》寓杭次旋人催歸詩韻戴飛原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寓杭次旋人催歸詩韻》 戴飛宋代戴飛休把持來隻管催,也曾對菊賦歸來。閑雲自笑出山去,未雨如何便得回。分類:《寓杭次旋人催歸詩韻》戴飛 翻譯、賞析和詩意《寓杭次旋人催歸詩韻》是宋代詩人戴飛創作的一首詩詞 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寓杭次旋人催歸詩韻》寓杭次旋人催歸詩韻戴飛原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寓杭次旋人催歸詩韻》寓杭次旋人催歸詩韻戴飛原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寓杭次旋人催歸詩韻》寓杭次旋人催歸詩韻戴飛原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寓杭次旋人催歸詩韻》寓杭次旋人催歸詩韻戴飛原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寓杭次旋人催歸詩韻》寓杭次旋人催歸詩韻戴飛原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/024b39994498295.html