《過長安醉別資政鄭侍郎》 範仲淹

宋代   範仲淹 鄉關交複親,过长过长把酒且逡巡。安醉安醉
共上青雲路,别资别资相看白發人。政郑政郑
有為須報國,侍郎侍郎诗意無事即頤神。范仲
故素幾雲在,淹原译赏風音莫厭頻。文翻
分類:

作者簡介(範仲淹)

範仲淹頭像

範仲淹(989-1052年),析和字希文,过长过长漢族,安醉安醉北宋著名的别资别资政治家、思想家、政郑政郑軍事家、侍郎侍郎诗意文學家,范仲世稱“範文正公”。範仲淹文學素養很高,寫有著名的《嶽陽樓記》。

《過長安醉別資政鄭侍郎》範仲淹 翻譯、賞析和詩意

《過長安醉別資政鄭侍郎》是宋代文學家範仲淹創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
鄉關交複親,把酒且逡巡。
共上青雲路,相看白發人。
有為須報國,無事即頤神。
故素幾雲在,風音莫厭頻。

詩意:
這首詩詞描繪了範仲淹在長安醉別資政鄭侍郎時的情景。他與鄭侍郎交情深厚,此刻在鄉關相聚,一邊舉杯暢飲,一邊徘徊不定。他們一同踏上通往青雲的路途,相互凝視著已經白發蒼蒼的對方。範仲淹表達了自己有誌於報效國家的決心,同時也提到了無事閑適時如何保持內心的寧靜。他回憶起過去的友誼,感歎歲月的飛逝,但並不厭倦風聲的頻繁。

賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了範仲淹對友情、人生和國家的思考。詩中的鄉關交複親,把酒且逡巡,展現了作者與鄭侍郎之間深厚的情誼和別離時的無奈之情。共上青雲路,相看白發人,通過描繪兩位老友相互凝視的情景,表達了歲月流轉、人事易變的感慨。詩的後半部分,範仲淹表達了自己報效國家的決心,強調了有誌於為國家做出貢獻的重要性。同時,他也提到了無事即頤神,表達了在寧靜閑適的時刻如何保持內心的平靜和自我修養。最後,他回憶起過去的友誼,提到故素幾雲在,風音莫厭頻,表達了對友情的珍視和對歲月變遷的感慨。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了範仲淹對友情、人生和國家的思考,同時也表達了對歲月流轉和人事易變的感慨。它以深邃的詩意和豐富的情感,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過長安醉別資政鄭侍郎》範仲淹 拚音讀音參考

guò cháng ān zuì bié zī zhèng zhèng shì láng
過長安醉別資政鄭侍郎

xiāng guān jiāo fù qīn, bǎ jiǔ qiě qūn xún.
鄉關交複親,把酒且逡巡。
gòng shàng qīng yún lù, xiāng kàn bái fà rén.
共上青雲路,相看白發人。
yǒu wéi xū bào guó, wú shì jí yí shén.
有為須報國,無事即頤神。
gù sù jǐ yún zài, fēng yīn mò yàn pín.
故素幾雲在,風音莫厭頻。

網友評論


* 《過長安醉別資政鄭侍郎》過長安醉別資政鄭侍郎範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過長安醉別資政鄭侍郎》 範仲淹宋代範仲淹鄉關交複親,把酒且逡巡。共上青雲路,相看白發人。有為須報國,無事即頤神。故素幾雲在,風音莫厭頻。分類:作者簡介(範仲淹)範仲淹989-1052年),字希文,漢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過長安醉別資政鄭侍郎》過長安醉別資政鄭侍郎範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過長安醉別資政鄭侍郎》過長安醉別資政鄭侍郎範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過長安醉別資政鄭侍郎》過長安醉別資政鄭侍郎範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過長安醉別資政鄭侍郎》過長安醉別資政鄭侍郎範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過長安醉別資政鄭侍郎》過長安醉別資政鄭侍郎範仲淹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/023f39987947299.html

诗词类别

《過長安醉別資政鄭侍郎》過長安醉的诗词

热门名句

热门成语