《奉濟驛交杜老送嚴公韻》 曹彥約

宋代   曹彥約 奉濟傳芳久,奉济奉济當年折柳情。驿交驿交约原译赏
來賡工部句,杜老杜老去作錦官行。送严送严诗意
詩妙將安倣,公韵公韵吾衰及此榮。曹彦
草堂修舊否,文翻得見慰平生。析和
分類:

《奉濟驛交杜老送嚴公韻》曹彥約 翻譯、奉济奉济賞析和詩意

《奉濟驛交杜老送嚴公韻》是驿交驿交约原译赏宋代曹彥約的一首詩詞。以下是杜老杜老詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

奉濟(fèng jì)傳芳久,送严送严诗意當年折柳情。公韵公韵
奉濟指的曹彦是奉濟驛,這裏是文翻指多年來傳揚流傳的讚譽。當年的折柳情指作者年輕時候的美好回憶和情感。

來賡(lái gēng)工部句,去作錦官行。
來賡指的是向工部官員學習句法技巧,去作錦官行則是指離開工部去從事其他官職。工部官員通常對於詩句的造詣很高,錦官則是指從事織造和刺繡的官員,他們在構思和表達方麵都有獨到的見解。

詩妙將安倣,吾衰及此榮。
詩妙指的是杜甫的詩才,將安倣表示以杜甫為榜樣,學習他的詩風和藝術表達方式。吾衰及此榮意味著作者自己的詩才逐漸衰落,無法達到杜甫的高度。

草堂修舊否,得見慰平生。
草堂指的是作者的住所,修舊否表示修繕舊宅的情況。得見慰平生表示作者在自己的住所中獲得了心靈上的慰藉,感到滿足和安慰。

整首詩詞表達了作者對過去美好時光的回憶和懷念,同時對自己詩才的衰退感到惋惜。他向杜甫學習,並在自己的住所中找到了內心的慰藉。通過對過去、現在和未來的思考,詩詞流露出一種對生命的真實感受和對時光流轉的深切思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奉濟驛交杜老送嚴公韻》曹彥約 拚音讀音參考

fèng jì yì jiāo dù lǎo sòng yán gōng yùn
奉濟驛交杜老送嚴公韻

fèng jì chuán fāng jiǔ, dāng nián zhé liǔ qíng.
奉濟傳芳久,當年折柳情。
lái gēng gōng bù jù, qù zuò jǐn guān xíng.
來賡工部句,去作錦官行。
shī miào jiāng ān fǎng, wú shuāi jí cǐ róng.
詩妙將安倣,吾衰及此榮。
cǎo táng xiū jiù fǒu, dé jiàn wèi píng shēng.
草堂修舊否,得見慰平生。

網友評論


* 《奉濟驛交杜老送嚴公韻》奉濟驛交杜老送嚴公韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奉濟驛交杜老送嚴公韻》 曹彥約宋代曹彥約奉濟傳芳久,當年折柳情。來賡工部句,去作錦官行。詩妙將安倣,吾衰及此榮。草堂修舊否,得見慰平生。分類:《奉濟驛交杜老送嚴公韻》曹彥約 翻譯、賞析和詩意《奉濟驛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奉濟驛交杜老送嚴公韻》奉濟驛交杜老送嚴公韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奉濟驛交杜老送嚴公韻》奉濟驛交杜老送嚴公韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奉濟驛交杜老送嚴公韻》奉濟驛交杜老送嚴公韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奉濟驛交杜老送嚴公韻》奉濟驛交杜老送嚴公韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奉濟驛交杜老送嚴公韻》奉濟驛交杜老送嚴公韻曹彥約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/023e39991852831.html