《初夏雨中》 寇準

宋代   寇準 綠樹新陰暗井桐,初夏初夏雜英當砌墜疏紅。雨中雨中原文意
重門寂寂經初夏,寇准盡日垂簾細雨中。翻译
分類:

作者簡介(寇準)

寇準頭像

萊國忠湣公寇準(961-1023),赏析字平仲。和诗漢族,初夏初夏華州下邽(今陝西渭南)人。雨中雨中原文意北宋政治家﹑詩人。寇准太平興國五年進士,翻译授大理評事,赏析知歸州巴東、和诗大名府成安縣。初夏初夏累遷殿中丞、雨中雨中原文意通判鄆州。寇准召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天聖元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故於竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準屍靈厝於衡州(今衡陽市)嶽屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故裏。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠湣詩集》三卷。

《初夏雨中》寇準 翻譯、賞析和詩意

《初夏雨中》是宋代宰相寇準創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
綠樹新陰暗井桐,
雜英當砌墜疏紅。
重門寂寂經初夏,
盡日垂簾細雨中。

詩意:
這首詩描繪了初夏時節下雨的景象。詩人以綠樹和暗井桐來形容初夏時節樹木的繁茂和鬱鬱蔥蔥,雜英花朵紛紛揚揚地散落在牆砌上,形成了一片疏疏落落的紅色。重門敞開,室內靜謐無聲,經曆了初夏的炎熱,整個白天都被細雨所籠罩。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言表達了初夏雨中的景象,通過描繪自然景物和室內環境,展現了初夏的氣息和氛圍。詩中的綠樹、暗井桐和雜英花朵形象鮮明,生動地描繪了初夏時節大自然的生機勃勃和繁榮景象。而室內的重門寂寂、垂簾細雨的描寫,則更加突出了安靜、潮濕的夏日氛圍。

寇準以簡練、質樸的語言,通過描寫自然景物和室內環境的靜謐,展示了初夏時節的特點和感受。他以細膩的筆觸捕捉到初夏雨天的鬱鬱蔥蔥和濕潤的氛圍,給人以清新、寧靜的感覺。整首詩情景交融,通過對自然景物和人文環境的描寫,傳遞出一種寧靜、舒適的初夏氛圍,讓人感受到大自然的美好和人與自然的和諧。

這首詩詞以其簡潔明快的語言和生動的描寫,展示了寇準優秀的寫作功力和對自然景物的敏銳觀察。它是宋代文人作品中的經典之作,讓人在閱讀中感受到初夏雨天的寧靜與美好。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《初夏雨中》寇準 拚音讀音參考

chū xià yǔ zhōng
初夏雨中

lǜ shù xīn yīn àn jǐng tóng, zá yīng dāng qì zhuì shū hóng.
綠樹新陰暗井桐,雜英當砌墜疏紅。
zhòng mén jì jì jīng chū xià, jǐn rì chuí lián xì yǔ zhōng.
重門寂寂經初夏,盡日垂簾細雨中。

網友評論


* 《初夏雨中》初夏雨中寇準原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《初夏雨中》 寇準宋代寇準綠樹新陰暗井桐,雜英當砌墜疏紅。重門寂寂經初夏,盡日垂簾細雨中。分類:作者簡介(寇準)萊國忠湣公寇準961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陝西渭南)人。北宋政治家﹑詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《初夏雨中》初夏雨中寇準原文、翻譯、賞析和詩意原文,《初夏雨中》初夏雨中寇準原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《初夏雨中》初夏雨中寇準原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《初夏雨中》初夏雨中寇準原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《初夏雨中》初夏雨中寇準原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/023e39990587649.html

诗词类别

《初夏雨中》初夏雨中寇準原文、翻的诗词

热门名句

热门成语