《同錢員外禁中夜直》 白居易

唐代   白居易 宮漏三聲知半夜,同钱同钱好風涼月滿鬆筠。员外夜直员外夜直易原译赏
此時閑坐寂無語,禁中禁中藥樹影中唯兩人。白居
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),文翻字樂天,析和號香山居士,诗意又號醉吟先生,同钱同钱祖籍太原,员外夜直员外夜直易原译赏到其曾祖父時遷居下邽,禁中禁中生於河南新鄭。白居是文翻唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。析和白居易與元稹共同倡導新樂府運動,诗意世稱“元白”,同钱同钱與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《同錢員外禁中夜直》白居易 翻譯、賞析和詩意

《同錢員外禁中夜直》是唐代文學家白居易創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文:

宮漏三聲知半夜,
好風涼月滿鬆筠。
此時閑坐寂無語,
藥樹影中唯兩人。

詩詞的意境描繪了一個夜晚的禁中場景。讓我們來分析一下這首詩詞的詩意和賞析。

詩的第一句"宮漏三聲知半夜",揭示了夜晚的時刻。宮中的漏鍾敲響三聲,讓人知道已經是半夜了。這句詩以簡潔的筆觸表現了時間的流逝和宮廷的寂靜。

第二句"好風涼月滿鬆筠",描述了夜晚的氣候和景色。清涼的夜風吹過,明亮的月光灑滿了鬆樹和竹子。這句詩用自然的元素襯托出宮廷夜晚的寧靜和美好。

第三句"此時閑坐寂無語",描繪了詩人此刻的狀態。在這個時刻,詩人靜靜地坐著,陷入寂靜的沉思之中。整個宮廷都是安靜的,沒有語言的交流。

最後一句"藥樹影中唯兩人",給詩詞增添了一絲神秘感。在藥樹的陰影下,隻有兩個人的身影。這裏的"兩人"可能指的是詩人和同行的錢員外,也可以理解為任意兩個人。這句意味深長的結尾,讓人產生遐想。

整首詩詞通過對時間、自然、靜謐和神秘的描繪,展現了一個夜晚的禁中景象。它表達了詩人對夜晚的感受和對寧靜的渴望,同時也給讀者留下了一些想象的空間。這首詩詞以其簡練的語言和深遠的意境,展示了白居易的藝術才華和對生活的獨到感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《同錢員外禁中夜直》白居易 拚音讀音參考

tóng qián yuán wài jìn zhōng yè zhí
同錢員外禁中夜直

gōng lòu sān shēng zhī bàn yè, hǎo fēng liáng yuè mǎn sōng yún.
宮漏三聲知半夜,好風涼月滿鬆筠。
cǐ shí xián zuò jì wú yǔ, yào shù yǐng zhōng wéi liǎng rén.
此時閑坐寂無語,藥樹影中唯兩人。

網友評論

* 《同錢員外禁中夜直》同錢員外禁中夜直白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《同錢員外禁中夜直》 白居易唐代白居易宮漏三聲知半夜,好風涼月滿鬆筠。此時閑坐寂無語,藥樹影中唯兩人。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《同錢員外禁中夜直》同錢員外禁中夜直白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《同錢員外禁中夜直》同錢員外禁中夜直白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《同錢員外禁中夜直》同錢員外禁中夜直白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《同錢員外禁中夜直》同錢員外禁中夜直白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《同錢員外禁中夜直》同錢員外禁中夜直白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/023e39967087121.html

诗词类别

《同錢員外禁中夜直》同錢員外禁中的诗词

热门名句

热门成语