《青龍渡頭》 陳允平

宋代   陳允平 天闊雁飛飛,青龙青龙淞江鱸正肥。渡头渡
柳風欺客帽,陈允鬆露濕僧衣。平原
塔影隨潮沒,文翻鍾聲隔岸策。译赏
不堪回首處,析和何日可東歸。诗意
分類:

作者簡介(陳允平)

陳允平,青龙青龙字君衡,渡头渡一字衡仲,陈允號西麓,平原宋末元初四明鄞縣(今浙江寧波市鄞縣)人。文翻生卒年俱不確定,译赏前人認為“把陳允平的析和生年定在寧宗嘉定八年到十三年之間(1215-1220)比較合理”,“卒年疑在元貞前後,與周密卒年相去不遠”,暫依之。少從楊簡學,德祐時授沿海製置司參議官。有詩集《西麓詩稿》,存詩86首,《全宋詩》另從《永樂大典》輯3首,從《詩淵》輯50首,共計139首。有詞集《日湖漁唱》和《西麓繼周集》,各存詞86首和123首,還有5首有調名而無詞,《全宋詞》無另輯者,共計209首。

《青龍渡頭》陳允平 翻譯、賞析和詩意

《青龍渡頭》是宋代詩人陳允平創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

《青龍渡頭》中文譯文:
天空遼闊,雁兒飛翔,淞江裏的鱸魚肥美。
柳樹的風兒吹動旅客的帽子,鬆樹的雨露濕透了僧人的衣衫。
塔影隨著潮水漸漸消失,鍾聲從對岸傳來,引導著船隻行駛。
我不願回首眷戀的地方,而是希望早日東歸。

詩意與賞析:
《青龍渡頭》以自然景物和人物行為的描寫構成了一幅生動的畫麵。詩人通過描繪天空中飛翔的雁群和淞江中的鱸魚,展現了大自然的豐富與壯美。柳樹的風吹動旅客的帽子,鬆樹的雨露濕透了僧人的衣衫,將自然界的細微之處描繪得十分生動。詩中塔影隨著潮水漸漸消失,鍾聲隔岸傳來,給人一種悠遠的感覺,同時也象征著詩人遠離家鄉的思念之情。

整首詩以一種淡然的情緒表達了詩人的惆悵和鄉愁。詩人不願回首過去的經曆和回憶,而是渴望早日能夠回到故鄉。詩中所描述的景物和情感都通過簡潔而富有意境的語言展現出來,使讀者能夠感受到詩人內心深處的情感和對家鄉的思念之情。

《青龍渡頭》以其獨特的描寫手法和情感表達,展示了詩人對自然和故鄉的熱愛與向往,同時也引導讀者思考人與自然、人與家鄉之間的關係,讓人產生共鳴和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《青龍渡頭》陳允平 拚音讀音參考

qīng lóng dù tóu
青龍渡頭

tiān kuò yàn fēi fēi, sōng jiāng lú zhèng féi.
天闊雁飛飛,淞江鱸正肥。
liǔ fēng qī kè mào, sōng lù shī sēng yī.
柳風欺客帽,鬆露濕僧衣。
tǎ yǐng suí cháo méi, zhōng shēng gé àn cè.
塔影隨潮沒,鍾聲隔岸策。
bù kān huí shǒu chù, hé rì kě dōng guī.
不堪回首處,何日可東歸。

網友評論


* 《青龍渡頭》青龍渡頭陳允平原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《青龍渡頭》 陳允平宋代陳允平天闊雁飛飛,淞江鱸正肥。柳風欺客帽,鬆露濕僧衣。塔影隨潮沒,鍾聲隔岸策。不堪回首處,何日可東歸。分類:作者簡介(陳允平)陳允平,字君衡,一字衡仲,號西麓,宋末元初四明鄞縣 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《青龍渡頭》青龍渡頭陳允平原文、翻譯、賞析和詩意原文,《青龍渡頭》青龍渡頭陳允平原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《青龍渡頭》青龍渡頭陳允平原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《青龍渡頭》青龍渡頭陳允平原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《青龍渡頭》青龍渡頭陳允平原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/023e39963575294.html

诗词类别

《青龍渡頭》青龍渡頭陳允平原文、的诗词

热门名句

热门成语