《鹹陽》 王鎡

宋代   王鎡 劫灰飛出祖龍宮,咸阳咸阳六國強吞總是王镃空。
獨有椒蘭香不散,原文意春風移過草花中。翻译
分類:

作者簡介(王鎡)

王鎡(生卒年不詳)南宋詩人。赏析字介翁,和诗號月洞,咸阳咸阳處州平昌縣(今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。王镃宋末授金溪(今江西撫州市)縣尉。原文意宋亡,翻译遁跡為道士,赏析隱居湖山,和诗與同時宋遺民尹綠坡等人結社唱酬,咸阳咸阳命其所居“日月洞”,王镃人稱“月洞先生”。原文意遺著由其族孫養端於明嘉靖三十七年(1558)刊為《月洞吟》一卷。萬曆二十一年(1593)湯顯祖在赴任遂昌知縣期間,為詩集作序稱:“宋月洞先生詩殆宛然出晚人之手,宋之季猶唐之季也。”湯顯祖敬佩月洞的為人及詩品,還為之題詞“林下一人”。入清後其族孫宗虞又補刻後冊。

《鹹陽》王鎡 翻譯、賞析和詩意

《鹹陽》是宋代詩人王鎡所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
劫灰飛出祖龍宮,
六國強吞總是空。
獨有椒蘭香不散,
春風移過草花中。

詩意:
這首詩以鹹陽為背景,通過隱喻的手法表達了一種對曆史變遷和國家命運的思考。詩中描繪了劫灰飛出祖龍宮,意味著經曆了劫難的國家,盡管曾經輝煌,但現在已經歸於虛無。六國強吞總是空,指的是六國爭霸的曆史,然而最終結果卻是一片空虛。然而,詩人也表達了一種積極的態度,用椒蘭香不散來形容鹹陽,意味著盡管曆史的風雲變幻,但鹹陽這個地方的美好仍然存在。春風移過草花中,將春風吹過草花,暗示著希望和新生。

賞析:
《鹹陽》這首詩詞通過隱喻和意象的運用,抒發了詩人對曆史滄桑和國家命運的思考。劫灰飛出祖龍宮和六國強吞總是空,表達了對曆史的深刻反思,暗示了國家興衰的無常和虛幻。然而,詩人並未陷入悲觀,而是通過描繪鹹陽的椒蘭香和春風移過草花中的景象,表達了對美好未來的期許和希望。詩中的椒蘭香象征著堅韌和永恒,它的存在使整個詩詞中透露出一絲積極向上的情緒。春風移過草花中的描寫則給人一種煥發生機和新生的感覺。通過這樣的表達,詩人在思考曆史和國家命運的同時,也傳達了一種積極的態度,表達了對未來美好的期許。整首詩詞意境深遠,既有對曆史的反思,又有對未來的展望,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鹹陽》王鎡 拚音讀音參考

xián yáng
鹹陽

jié huī fēi chū zǔ lóng gōng, liù guó qiáng tūn zǒng shì kōng.
劫灰飛出祖龍宮,六國強吞總是空。
dú yǒu jiāo lán xiāng bù sàn, chūn fēng yí guò cǎo huā zhōng.
獨有椒蘭香不散,春風移過草花中。

網友評論


* 《鹹陽》鹹陽王鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鹹陽》 王鎡宋代王鎡劫灰飛出祖龍宮,六國強吞總是空。獨有椒蘭香不散,春風移過草花中。分類:作者簡介(王鎡)王鎡生卒年不詳)南宋詩人。字介翁,號月洞,處州平昌縣今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。宋末授金溪今江 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鹹陽》鹹陽王鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鹹陽》鹹陽王鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鹹陽》鹹陽王鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鹹陽》鹹陽王鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鹹陽》鹹陽王鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/023b39963797733.html

诗词类别

《鹹陽》鹹陽王鎡原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语