《石門塢》 趙蕃

宋代   趙蕃 溪已曲更曲,石门赏析塢仍深更深。坞石
端居與奚自,门坞出處各何心。赵蕃
分類:

作者簡介(趙蕃)

趙蕃頭像

趙蕃(1143年~1229年),原文意字昌父,翻译號章泉,和诗原籍鄭州。石门赏析理宗紹定二年,坞石以直秘閣致仕,门坞不久卒。赵蕃諡文節。原文意

《石門塢》趙蕃 翻譯、翻译賞析和詩意

《石門塢》是和诗宋代詩人趙蕃的作品。這首詩通過描述石門塢的石门赏析景色,表達了作者的心境和思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

石門塢,溪水曲折蜿蜒,塢穀更加幽深。我靜靜地居住在這裏,心與外界隔絕,而外界又有著各自的心思。

詩意:
這首詩描繪了一個充滿山水之美的地方——石門塢。溪水蜿蜒曲折,使得塢穀更加幽深。作者在這個安靜的地方定居,與世隔絕,淨化心靈,思考自己與外界的關係。詩中表達了對自然環境的讚美和對內心寧靜的向往,同時也反映了作者對外界事物的觀察和思考。

賞析:
《石門塢》以簡潔的語言描繪了一幅自然山水的畫麵,通過描寫溪流的曲折蜿蜒和塢穀的幽深,給人一種寧靜而美好的感覺。作者選擇在這個僻靜的地方居住,對外界的紛擾保持距離,使自己的心境得以安寧。這種安靜與幽深的環境與作者內心的寧靜相呼應,傳遞出一種追求心靈淨化和深思熟慮的意境。

詩中的"溪已曲更曲,塢仍深更深"形象地描繪了溪流的曲折和塢穀的深邃,通過反複加深的描述,增強了幽深的感受。"端居與奚自,出處各何心"則表達了作者對自己的選擇和與外界的異化。在這個僻靜的地方,作者能夠思考生活的真諦,並保持獨立的思考和獨立的心境。

整首詩以簡潔的語言和自然的景物描寫,傳遞出一種寧靜、深思和追求內心淨化的情感。通過與自然的交融,作者在這個僻靜的石門塢中找到了內心的寧靜,同時也引發了讀者對自然與人文關係的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《石門塢》趙蕃 拚音讀音參考

shí mén wù
石門塢

xī yǐ qū gèng qū, wù réng shēn gēng shēn.
溪已曲更曲,塢仍深更深。
duān jū yǔ xī zì, chū chù gè hé xīn.
端居與奚自,出處各何心。

網友評論


* 《石門塢》石門塢趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《石門塢》 趙蕃宋代趙蕃溪已曲更曲,塢仍深更深。端居與奚自,出處各何心。分類:作者簡介(趙蕃)趙蕃1143年~1229年),字昌父,號章泉,原籍鄭州。理宗紹定二年,以直秘閣致仕,不久卒。諡文節。《石門 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《石門塢》石門塢趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《石門塢》石門塢趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《石門塢》石門塢趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《石門塢》石門塢趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《石門塢》石門塢趙蕃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/023a39991763475.html