《山中》 陳與義

宋代   陳與義 當複入州寬作期,山中山中赏析人間踏地有安危。陈义
風流丘壑真吾事,原文意籌策廟堂非所知。翻译
白水春陂天澹澹,和诗蒼峰晴雪錦離離。山中山中赏析
恰逢居士身輕日,陈义正是原文意山中多景時。
分類:

作者簡介(陳與義)

陳與義(1090-1138),翻译字去非,和诗號簡齋,山中山中赏析漢族,陈义其先祖居京兆,原文意自曾祖陳希亮遷居洛陽,翻译故為宋代河南洛陽人(現在屬河南)。和诗他生於宋哲宗元祐五年(1090年),卒於南宋宋高宗紹興八年(1138年)。北宋末,南宋初年的傑出詩人,同時也工於填詞。其詞存於今者雖僅十餘首,卻別具風格,尤近於蘇東坡,語意超絕,筆力橫空,疏朗明快,自然渾成,著有《簡齋集》。

《山中》陳與義 翻譯、賞析和詩意

《山中》是宋代陳與義所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

山中

當複入州寬作期,
人間踏地有安危。
風流丘壑真吾事,
籌策廟堂非所知。

白水春陂天澹澹,
蒼峰晴雪錦離離。
恰逢居士身輕日,
正是山中多景時。

中文譯文:
再次進入州城,安定的日子前途未卜,
人們在塵世間踏著地,感受著生活的起伏。
山野間的風景才是我的真正事業,
宮廷的計謀和籌劃並不是我所了解。

白水春天的湖泊在廣闊的天空下靜謐澄清,
蒼山高峰在晴朗的雪中絢爛多彩。
恰逢身輕如居士,
正是山中景色最為豐富的時刻。

詩意和賞析:
《山中》這首詩詞表達了作者陳與義對山野生活的向往和對宮廷政治的厭倦之情。詩中的"山中"象征著寧靜、自由和真實,與廟堂政治的虛偽和複雜形成對比。作者通過"風流丘壑"來形容山中的景色,表達了他對大自然的熱愛和追求自由的心願。

在詩中,作者提到了"白水春陂"和"蒼峰晴雪",這些景物描繪了山中的美麗和壯麗,給人一種寧靜和寬廣的感覺。同時,詩中的"居士"一詞也表明了作者希望能夠過上隨遇而安、不受拘束的生活。

整首詩流暢自然,用詞簡練明快,通過對山中景色和心境的描繪,展示了作者對山野生活的向往和對廟堂政治的疏離感。這首詩詞反映了宋代士人對自然山水的追求和對官場生活的疲憊厭倦,表達了對自由自在生活的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《山中》陳與義 拚音讀音參考

shān zhōng
山中

dāng fù rù zhōu kuān zuò qī, rén jiān tà dì yǒu ān wēi.
當複入州寬作期,人間踏地有安危。
fēng liú qiū hè zhēn wú shì, chóu cè miào táng fēi suǒ zhī.
風流丘壑真吾事,籌策廟堂非所知。
bái shuǐ chūn bēi tiān dàn dàn, cāng fēng qíng xuě jǐn lí lí.
白水春陂天澹澹,蒼峰晴雪錦離離。
qià féng jū shì shēn qīng rì, zhèng shì shān zhōng duō jǐng shí.
恰逢居士身輕日,正是山中多景時。

網友評論


* 《山中》山中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《山中》 陳與義宋代陳與義當複入州寬作期,人間踏地有安危。風流丘壑真吾事,籌策廟堂非所知。白水春陂天澹澹,蒼峰晴雪錦離離。恰逢居士身輕日,正是山中多景時。分類:作者簡介(陳與義)陳與義(1090-11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《山中》山中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意原文,《山中》山中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《山中》山中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《山中》山中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《山中》山中陳與義原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/022d39989156311.html

诗词类别

《山中》山中陳與義原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语