《次韻鄭山長九日》 楊公遠

宋代   楊公遠 詩逢佳節應酬忙,次韵长日次韵长日三鬥何妨效汝陽。郑山郑山
帽任欹斜雙鬢白,杨公远原译赏杨公远菊無今古數枝黃。文翻
龍山景物自消長,析和焚裏琴書今在亡。诗意
往事莫談添感慨,次韵长日次韵长日醒時也作次公狂。郑山郑山
分類: 九日

《次韻鄭山長九日》楊公遠 翻譯、杨公远原译赏杨公远賞析和詩意

《次韻鄭山長九日》是文翻宋代詩人楊公遠創作的一首詩。以下是析和詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
佳節來臨,诗意應酬繁忙,次韵长日次韵长日我喝了三鬥酒,郑山郑山仿效汝陽的杨公远原译赏杨公远風雅。
帽子隨意歪斜,雙鬢已經白發如霜,菊花無論是古代還是現代,都開得黃燦燦。
龍山的景物經曆了消長變遷,而我心中的琴書卻已經燒毀。過去的事情不再談及,隻增添了一份感慨,醒來時,我也會做一回像次公一樣狂放不羈的人。

詩意:
這首詩以佳節應酬和自嘲的情緒為主題,表達了詩人對時光流轉和人事變遷的感慨。詩中的"次公"指的是楊公遠自稱的號,他以自嘲的態度來表達自己在逐漸衰老和世事變遷中的心境。

賞析:
這首詩以輕鬆幽默的語調,抒發了詩人對時光流轉和自身年老的感慨。詩人應酬繁忙,喝了許多酒,仿效汝陽的風格,以幽默的態度來麵對自己年齡的增長和外貌的變化。他的帽子隨意歪斜,雙鬢已經白發如霜,但他仍然坦然接受自己的變化。他提到的菊花黃燦燦,象征著秋天的季節,也暗示著一種人生的成熟與豐收。詩人以此作為對比,表達了人事物的消長變遷,以及自身對往事的回憶和感慨,琴書的燒毀象征了過去的美好已經消失。然而,詩人並不沉溺於過去,他在醒來時選擇以一種狂放不羈的態度麵對現實,展現出對生活的樂觀和積極的態度。

這首詩通過幽默、自嘲和對自然景物的描繪,表達了詩人對時光流轉和生活變遷的思考,同時展現了他積極向上的生活態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻鄭山長九日》楊公遠 拚音讀音參考

cì yùn zhèng shān cháng jiǔ rì
次韻鄭山長九日

shī féng jiā jié yìng chóu máng, sān dòu hé fáng xiào rǔ yáng.
詩逢佳節應酬忙,三鬥何妨效汝陽。
mào rèn yī xié shuāng bìn bái, jú wú jīn gǔ shù zhī huáng.
帽任欹斜雙鬢白,菊無今古數枝黃。
lóng shān jǐng wù zì xiāo zhǎng, fén lǐ qín shū jīn zài wáng.
龍山景物自消長,焚裏琴書今在亡。
wǎng shì mò tán tiān gǎn kǎi, xǐng shí yě zuò cì gōng kuáng.
往事莫談添感慨,醒時也作次公狂。

網友評論


* 《次韻鄭山長九日》楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意(次韻鄭山長九日 楊公遠)专题为您介绍:《次韻鄭山長九日》 楊公遠宋代楊公遠詩逢佳節應酬忙,三鬥何妨效汝陽。帽任欹斜雙鬢白,菊無今古數枝黃。龍山景物自消長,焚裏琴書今在亡。往事莫談添感慨,醒時也作次公狂。分類:九日《次韻鄭山長九日》楊公遠 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻鄭山長九日》楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意(次韻鄭山長九日 楊公遠)原文,《次韻鄭山長九日》楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意(次韻鄭山長九日 楊公遠)翻译,《次韻鄭山長九日》楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意(次韻鄭山長九日 楊公遠)赏析,《次韻鄭山長九日》楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意(次韻鄭山長九日 楊公遠)阅读答案,出自《次韻鄭山長九日》楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意(次韻鄭山長九日 楊公遠)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/022a39966511238.html