《悲秋》 黃公度

宋代   黃公度 萬裏西風入晚扉,悲秋悲秋高齋悵望獨移時。度原
迢迢別浦帆雙去,文翻漠漠平蕪天四垂。译赏
雨意欲晴山鳥樂,析和寒聲初到井梧知。诗意
丈夫感慨關時事,悲秋悲秋不學楚人兒女悲。度原
分類:

作者簡介(黃公度)

黃公度頭像

黃公度(1109~1156)字師憲,文翻號知稼翁,译赏莆田(今屬福建)人。析和紹興八年進士第一,诗意簽書平海軍節度判官。悲秋悲秋後被秦檜誣陷,度原罷歸。文翻除秘書省正字,罷為主管台州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死複起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。

《悲秋》黃公度 翻譯、賞析和詩意

《悲秋》是宋代黃公度創作的一首詩詞。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

悲秋
萬裏西風入晚扉,
高齋悵望獨移時。
迢迢別浦帆雙去,
漠漠平蕪天四垂。
雨意欲晴山鳥樂,
寒聲初到井梧知。
丈夫感慨關時事,
不學楚人兒女悲。

中文譯文:
秋天悲傷
萬裏西風吹進晚門,
我在高齋傷感地獨自徘徊。
遠離離別的港口,船隻已雙雙駛去,
蒼茫茫的平原天空四麵垂下。
雨意欲晴,山間的鳥兒歡樂啁啾,
寒意初至,井梧樹知道秋天來臨。
丈夫感慨時世之事,
不學楚人那樣悲傷哀怨。

詩意和賞析:
《悲秋》以秋天的景象為背景,表達了詩人對世事滄桑和人生離別的感傷之情。詩中通過描寫自然景觀和個人情感,展現了對時光流轉和生命變遷的深思痛感。

詩的開篇,詩人描述了西風吹進晚門的景象,意味著秋天已經到來,萬裏的西風帶著涼意,給人以沉重的感受。高齋是指高樓,詩人站在高樓上,悵望著遠方,思緒萬千。

接下來的兩句,詩人描述了別離的情景,迢迢別浦帆雙去,船隻駛向遠方,離別的景象令人心生傷感。漠漠平蕪天四垂,描繪了遼闊平原的景色,天空低垂下來,給人一種茫茫蒼涼之感。

接下來的兩句,詩人描繪了秋天的變化。雨意欲晴,預示著雨過天晴,山間的鳥兒開始歡樂地歌唱。寒聲初到,井梧樹開始發出寒意,意味著秋天的寒冷已經到來。

最後兩句,詩人表達了自己對時世之事的感歎。丈夫感慨關時事,詩人以丈夫自稱,抒發了對時代變遷和社會動蕩的感慨之情。不學楚人兒女悲,楚國是古代中國的一個國家,楚人以其深情痛苦的詩文而聞名,詩人表示自己不願意像楚人那樣,過於悲傷和憂慮。

整首詩以秋天為背景,通過描繪自然景觀和表達個人情感,傳達了詩人內心深處的悲傷和感慨。詩人通過對離別、秋天和時世的描繪,表達了對人生變遷和社會動蕩的思考,同時呼應了詩題《悲秋》所蘊含的情緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《悲秋》黃公度 拚音讀音參考

bēi qiū
悲秋

wàn lǐ xī fēng rù wǎn fēi, gāo zhāi chàng wàng dú yí shí.
萬裏西風入晚扉,高齋悵望獨移時。
tiáo tiáo bié pǔ fān shuāng qù, mò mò píng wú tiān sì chuí.
迢迢別浦帆雙去,漠漠平蕪天四垂。
yǔ yì yù qíng shān niǎo lè, hán shēng chū dào jǐng wú zhī.
雨意欲晴山鳥樂,寒聲初到井梧知。
zhàng fū gǎn kǎi guān shí shì, bù xué chǔ rén ér nǚ bēi.
丈夫感慨關時事,不學楚人兒女悲。

網友評論


* 《悲秋》悲秋黃公度原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《悲秋》 黃公度宋代黃公度萬裏西風入晚扉,高齋悵望獨移時。迢迢別浦帆雙去,漠漠平蕪天四垂。雨意欲晴山鳥樂,寒聲初到井梧知。丈夫感慨關時事,不學楚人兒女悲。分類:作者簡介(黃公度)黃公度1109~115 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《悲秋》悲秋黃公度原文、翻譯、賞析和詩意原文,《悲秋》悲秋黃公度原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《悲秋》悲秋黃公度原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《悲秋》悲秋黃公度原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《悲秋》悲秋黃公度原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/021f39996941434.html