《劉方平西齋對雪》 皇甫冉

唐代   皇甫冉 對酒閑齋晚,刘方開軒臘雪時。平西
花飄疑節候,斋对色淨潤簾帷。雪刘西斋析和
委樹寒枝弱,对雪縈空去雁遲。皇甫
自然堪訪戴,冉原無複四愁詩。文翻
分類:

作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉頭像

皇甫冉,译赏字茂政。诗意約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,刘方卒於唐代宗大曆五年(公元770年),平西潤州(今鎮江)丹陽人,斋对著名詩人。雪刘西斋析和先世居甘肅涇州。对雪天寶十五年進士。曾官無錫尉,大曆初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。

《劉方平西齋對雪》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意

《劉方平西齋對雪》是一首唐代皇甫冉所作的詩詞。詩人描述了自己在西齋對酒賞雪的情景,表達了對大自然的讚美和對歲月的思索。

詩詞的中文譯文大致為:劉方平在西齋對酒賞雪,當軒而開,正是臘月下雪時。花兒隨風飄舞,讓人感到氣候已經轉入寒冷的冬季;而雪的純潔給窗簾增添了一絲濕潤的色彩。掛在樹上的寒枝顯得十分瘦弱,飛翔的大雁在天空中遲遲不肯離去。這樣的自然景觀令人感到惋惜,但也讓人有詩意盎然之感。此時此景,讓人回想起拜訪過的人們,再也找不到四愁之詩的蹤跡。

這首詩詞以自然景物為線索,情景交融地描繪了一個冬日晚間的美麗景象。詩人通過生動的描寫,表達了對自然的讚美和對歲月的感慨。在雪天的西齋,詩人通過品味美酒、觀賞自然景物,追憶往事,心境悠然。詩中的花飄疑節候、色淨潤簾帷等細節描寫細膩而傳神,使整首詩詞充滿了冬日的靜謐和詩人的情感。

通過對大自然景物的描繪,詩人表達了自己對歲月流轉和人生無常的思考。委樹寒枝弱和縈空去雁遲表達了對歲月流逝和人事遷徙的感慨之情。詩人又以自然景物為媒介,回憶起曾經訪問過的人,表達了對往昔友情的懷念和遺憾。

整體而言,《劉方平西齋對雪》以自然景物為素材,融入了詩人的情感和對人生的思考,展現了唐代詩人獨特的視角和情感表達。該詩詞既描繪了美麗的自然景物,又體現了詩人對歲月流轉和人事變遷的感慨,富有詩意和情感共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《劉方平西齋對雪》皇甫冉 拚音讀音參考

liú fāng píng xī zhāi duì xuě
劉方平西齋對雪

duì jiǔ xián zhāi wǎn, kāi xuān là xuě shí.
對酒閑齋晚,開軒臘雪時。
huā piāo yí jié hòu, sè jìng rùn lián wéi.
花飄疑節候,色淨潤簾帷。
wěi shù hán zhī ruò, yíng kōng qù yàn chí.
委樹寒枝弱,縈空去雁遲。
zì rán kān fǎng dài, wú fù sì chóu shī.
自然堪訪戴,無複四愁詩。

網友評論

* 《劉方平西齋對雪》劉方平西齋對雪皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《劉方平西齋對雪》 皇甫冉唐代皇甫冉對酒閑齋晚,開軒臘雪時。花飄疑節候,色淨潤簾帷。委樹寒枝弱,縈空去雁遲。自然堪訪戴,無複四愁詩。分類:作者簡介(皇甫冉)皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年公元717年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《劉方平西齋對雪》劉方平西齋對雪皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《劉方平西齋對雪》劉方平西齋對雪皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《劉方平西齋對雪》劉方平西齋對雪皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《劉方平西齋對雪》劉方平西齋對雪皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《劉方平西齋對雪》劉方平西齋對雪皇甫冉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/021f39967622573.html

诗词类别

《劉方平西齋對雪》劉方平西齋對雪的诗词

热门名句

热门成语