《送僧歸蜀》 周暕

宋代   周暕 詩禪寄杖錫,送僧送僧赏析不間道途難。归蜀归蜀
到水浮杯渡,周暕逢山卸笠看。原文意
悟空諸念寂,翻译傅佛一燈寒。和诗
蜀國又歸去,送僧送僧赏析令人憶道安。归蜀归蜀
分類:

《送僧歸蜀》周暕 翻譯、周暕賞析和詩意

《送僧歸蜀》是原文意宋代詩人周暕創作的一首詩詞。以下是翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
送僧歸蜀,和诗詩禪寄杖錫,送僧送僧赏析
不間道途難。归蜀归蜀
到水浮杯渡,周暕逢山卸笠看。
悟空諸念寂,傅佛一燈寒。
蜀國又歸去,令人憶道安。

詩意:
這首詩詞描繪了一幅送別僧人歸蜀的場景。詩人表達了對僧人修行的敬佩和對他將要踏上艱難道路的祝福。通過禪宗的隱喻,詩人讓讀者思考人生的意義和超越塵世的境界。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了送別僧人的情景,凝練而富有意境。首句“詩禪寄杖錫”表明詩人將自己的心靈寄托於詩和禪,表達了對僧人修行的讚賞。接著,詩人描述了僧人麵臨的艱難旅途,用簡潔的語言表達了道路的險阻和困難。

第三句“到水浮杯渡,逢山卸笠看”描繪了僧人渡水和登山的情景。這裏的水和山可以被視為人生中的難題和困境,詩人鼓勵僧人要勇敢麵對並超越這些困難,去尋找內心的寧靜與智慧。

接下來的兩句“悟空諸念寂,傅佛一燈寒”表達了詩人對僧人修行的理解和讚美。悟空一詞意味著超越煩惱和雜念,寂是指內心的寧靜。傅佛一燈寒則暗示著詩人對僧人以一盞寒燈照亮眾生之道的讚美。

最後兩句“蜀國又歸去,令人憶道安”表達了詩人對僧人離去的思念和對他修行之道的祝福。蜀國象征著僧人的歸宿,詩人希望僧人能夠安然回到他的修行之地,繼續傳播佛法。

整首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了詩人對僧人修行的讚美和祝福,同時也引發了讀者對人生意義和超越塵世的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送僧歸蜀》周暕 拚音讀音參考

sòng sēng guī shǔ
送僧歸蜀

shī chán jì zhàng xī, bù jiān dào tú nán.
詩禪寄杖錫,不間道途難。
dào shuǐ fú bēi dù, féng shān xiè lì kàn.
到水浮杯渡,逢山卸笠看。
wù kōng zhū niàn jì, fù fú yī dēng hán.
悟空諸念寂,傅佛一燈寒。
shǔ guó yòu guī qù, lìng rén yì dào ān.
蜀國又歸去,令人憶道安。

網友評論


* 《送僧歸蜀》送僧歸蜀周暕原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送僧歸蜀》 周暕宋代周暕詩禪寄杖錫,不間道途難。到水浮杯渡,逢山卸笠看。悟空諸念寂,傅佛一燈寒。蜀國又歸去,令人憶道安。分類:《送僧歸蜀》周暕 翻譯、賞析和詩意《送僧歸蜀》是宋代詩人周暕創作的一首詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送僧歸蜀》送僧歸蜀周暕原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送僧歸蜀》送僧歸蜀周暕原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送僧歸蜀》送僧歸蜀周暕原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送僧歸蜀》送僧歸蜀周暕原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送僧歸蜀》送僧歸蜀周暕原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/021e39994985571.html

诗词类别

《送僧歸蜀》送僧歸蜀周暕原文、翻的诗词

热门名句

热门成语