《齋宿學宮》 方嶽

宋代   方嶽 竹外一燈青,斋宿斋宿殘書伴古廳。学宫学宫
葉乾聞雨急,岳翻译山近覺嵐腥。原文意
多病身為累,赏析無心夢亦靈。和诗
明朝有癡事,斋宿斋宿須到采芹亭 分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),学宫学宫南宋詩人、詞人。岳翻译字巨山,原文意號秋崖。赏析祁門(今屬安徽)人。和诗紹定五年(1232)進士,斋宿斋宿授淮東安撫司□官。学宫学宫淳□中,岳翻译以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。後調知南康軍。後因觸犯湖廣總領賈似道,被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《齋宿學宮》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《齋宿學宮》是宋代詩人方嶽的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
竹外一盞燈發出青色的光芒,
古廳內殘破的書籍為我作伴。
落葉幹枯的聲音傳來,雨勢急促,
靠近山腳下,感覺到薄霧的氣息。
多年的疾病使我身體疲憊不堪,
但內心仍然充滿了夢想的力量。
明天早晨將有一樁癡心的事情,
我應該前往采芹亭去實現。

詩意:
《齋宿學宮》描繪了詩人在夜晚齋宿學宮內的情景。詩中通過描寫竹外的一盞青燈、古廳中殘破的書籍、雨聲和山腳下的薄霧等細膩的描寫,展現了一種寧靜、孤獨而寂寞的氛圍。詩人內心多病,身體受累,但他的夢想和誌向仍然是明亮的,他期待明天能實現一樁重要的事情。

賞析:
這首詩以簡潔而精練的語言,描繪了一個夜晚的景象,展示了詩人內心的情感和對未來的期許。通過對竹外的一盞燈、殘破的書籍、雨聲和山腳下薄霧的描寫,詩人成功地營造出一種寧靜而寂寞的氛圍,給人一種思考和沉思的空間。詩人表達了對疾病困擾的無奈和身心疲憊的感受,但他的內心仍然充滿了夢想和希望。最後兩句"明朝有癡事,須到采芹亭"表達了詩人對未來的期待和決心,他計劃在明天早晨去采芹亭實現一樁重要的事情。整首詩以簡潔而凝練的語言,通過細膩的描寫和深沉的情感,表達了詩人內心深處的思考和期許,給人以思索和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《齋宿學宮》方嶽 拚音讀音參考

zhāi sù xué gōng
齋宿學宮

zhú wài yī dēng qīng, cán shū bàn gǔ tīng.
竹外一燈青,殘書伴古廳。
yè gān wén yǔ jí, shān jìn jué lán xīng.
葉乾聞雨急,山近覺嵐腥。
duō bìng shēn wéi lèi, wú xīn mèng yì líng.
多病身為累,無心夢亦靈。
míng cháo yǒu chī shì, xū dào cǎi qín tíng
明朝有癡事,須到采芹亭

網友評論


* 《齋宿學宮》齋宿學宮方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《齋宿學宮》 方嶽宋代方嶽竹外一燈青,殘書伴古廳。葉乾聞雨急,山近覺嵐腥。多病身為累,無心夢亦靈。明朝有癡事,須到采芹亭分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《齋宿學宮》齋宿學宮方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《齋宿學宮》齋宿學宮方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《齋宿學宮》齋宿學宮方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《齋宿學宮》齋宿學宮方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《齋宿學宮》齋宿學宮方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/021e39963553452.html

诗词类别

《齋宿學宮》齋宿學宮方嶽原文、翻的诗词

热门名句

热门成语