《竹棕》 文同

宋代   文同 秀幹扶疏彩檻新,竹棕竹棕琅玕一束淨無塵。文同
重苞吐實黃金穗,原文意密葉圍條碧玉輪。翻译
淩犯雪霜持勁節,赏析遮藏煙雨長輕筠。和诗
此名未入華林記,竹棕竹棕誰念西南寂寞春。文同
分類:

《竹棕》文同 翻譯、原文意賞析和詩意

《竹棕》是翻译一首宋代詩詞,作者是赏析文同。下麵是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
秀幹扶疏彩檻新,竹棕竹棕
琅玕一束淨無塵。文同
重苞吐實黃金穗,原文意
密葉圍條碧玉輪。
淩犯雪霜持勁節,
遮藏煙雨長輕筠。
此名未入華林記,
誰念西南寂寞春。

詩意:
這首詩以竹棕為主題,描繪了竹棕的形象和特點,同時抒發了作者對竹棕的喜愛以及對自己作品被遺忘的思考。通過描寫竹棕的生長狀態、色彩和形態,表達了對自然美的讚美,以及對生命力和堅韌品質的歌頌。同時,詩中也透露出一種寂寞和被忽視的情緒,暗示著作者對自身創作的無名和無聲感到遺憾。

賞析:
這首詩描繪了竹棕的美麗形象和生命力,通過對竹棕的細致描繪,展現了作者對自然之美的敏感和熱愛。詩中的秀幹、扶疏、彩檻新等形容詞,生動地描繪了竹棕的外貌特征,使讀者仿佛可以看到竹棕的獨特之美。重苞吐實的黃金穗、密葉圍繞的碧玉輪等描寫更加突出了竹棕的華美和生機盎然。

然而,在表達竹棕的美的同時,詩中也流露出一絲寂寞和被遺忘的情感。詩中提到這首詩的名字還沒有被記入華林(指官方的文集或史書)之中,暗示著作者的作品被忽視和遺忘。最後兩句詩表達了作者的孤獨和憂傷,誰會記得西南的寂寞春天呢?這裏的西南可以理解為作者自己,而寂寞春指的是作者的創作和存在被人忽視的狀態。

整首詩通過對竹棕的描繪,展現了作者對自然之美的熱愛和讚美,同時也抒發了對自身創作被遺忘的無奈和思考。這種抒發情感的方式,使得詩詞充滿了生命力和情感共鳴,給讀者留下深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹棕》文同 拚音讀音參考

zhú zōng
竹棕

xiù gàn fú shū cǎi kǎn xīn, láng gān yī shù jìng wú chén.
秀幹扶疏彩檻新,琅玕一束淨無塵。
zhòng bāo tǔ shí huáng jīn suì, mì yè wéi tiáo bì yù lún.
重苞吐實黃金穗,密葉圍條碧玉輪。
líng fàn xuě shuāng chí jìn jié, zhē cáng yān yǔ zhǎng qīng yún.
淩犯雪霜持勁節,遮藏煙雨長輕筠。
cǐ míng wèi rù huá lín jì, shuí niàn xī nán jì mò chūn.
此名未入華林記,誰念西南寂寞春。

網友評論


* 《竹棕》竹棕文同原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《竹棕》 文同宋代文同秀幹扶疏彩檻新,琅玕一束淨無塵。重苞吐實黃金穗,密葉圍條碧玉輪。淩犯雪霜持勁節,遮藏煙雨長輕筠。此名未入華林記,誰念西南寂寞春。分類:《竹棕》文同 翻譯、賞析和詩意《竹棕》是一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹棕》竹棕文同原文、翻譯、賞析和詩意原文,《竹棕》竹棕文同原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《竹棕》竹棕文同原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《竹棕》竹棕文同原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《竹棕》竹棕文同原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/021b39989253196.html

诗词类别

《竹棕》竹棕文同原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语