《夏旱三首》 嶽珂

宋代   嶽珂 問津六輔到長安,夏旱滿目疲羸不忍觀。首夏赏析
耕耨又孤今歲飽,旱首和诗蓋藏尤比去年難。岳珂原文意
綺羅有目須令見,翻译鐵石為心方自寬。夏旱
欲借玉階空悵望,首夏赏析救民無術愧空餐。旱首和诗
分類:

作者簡介(嶽珂)

嶽珂(公元1183~公元1243) ,岳珂原文意南宋文學家。翻译字肅之,夏旱號亦齋,首夏赏析晚號倦翁。旱首和诗相州湯陰(今屬河南)人。岳珂原文意寓居嘉興(今屬浙江)。翻译嶽飛之孫,嶽霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,曆光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼製置使。

《夏旱三首》嶽珂 翻譯、賞析和詩意

夏旱三首,是宋代嶽珂的詩作,表達了作者對夏季幹旱所帶來的困境和無奈的感受。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

夏旱三首

問津六輔到長安,
滿目疲羸不忍觀。
耕耨又孤今歲飽,
蓋藏尤比去年難。
綺羅有目須令見,
鐵石為心方自寬。
欲借玉階空悵望,
救民無術愧空餐。

譯文:
詢問津渡六輔道至長安,
眼前景象令人疲憊而不忍觀看。
耕作勞累,又是孤獨,今年的豐收艱難,
糧食儲藏比去年更加困難。
華美的衣裳有眼必須讓人見到,
堅硬的鐵石成為心靈的寬慰。
渴望獲得官位的機會卻隻能空悵望,
無法拯救人民,自愧無能,空空地進餐。

詩意:
《夏旱三首》通過描繪夏季幹旱時農民的辛苦和困境,表達了作者對於無能為力的無奈和對民生問題的關切。詩中展現了作者對於豐收的期盼,對於官員能夠真正關心民生的期望,以及對於自身無法幫助到人民的愧疚之情。

賞析:
這首詩以簡潔而富有力量的語言,直接表達了作者內心的苦悶和對於困境的感受。通過對農民勞作的描繪,詩中透露出對於豐收的渴望和對於食物缺乏的焦慮。作者通過描述綺羅和鐵石,暗示了對於美好生活和堅定內心的追求。最後兩句詩表達了作者對於自己無法改變現狀的無奈和愧疚,同時也反映了對於官員無視民生問題的批評。整首詩以簡潔的詞句傳遞出作者深深的情感,給人以思考和共鳴的空間,展現了嶽珂作為宋代文人的關懷和社會責任感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏旱三首》嶽珂 拚音讀音參考

xià hàn sān shǒu
夏旱三首

wèn jīn liù fǔ dào cháng ān, mǎn mù pí léi bù rěn guān.
問津六輔到長安,滿目疲羸不忍觀。
gēng nòu yòu gū jīn suì bǎo, gài cáng yóu bǐ qù nián nán.
耕耨又孤今歲飽,蓋藏尤比去年難。
qǐ luó yǒu mù xū lìng jiàn, tiě shí wèi xīn fāng zì kuān.
綺羅有目須令見,鐵石為心方自寬。
yù jiè yù jiē kōng chàng wàng, jiù mín wú shù kuì kōng cān.
欲借玉階空悵望,救民無術愧空餐。

網友評論


* 《夏旱三首》夏旱三首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏旱三首》 嶽珂宋代嶽珂問津六輔到長安,滿目疲羸不忍觀。耕耨又孤今歲飽,蓋藏尤比去年難。綺羅有目須令見,鐵石為心方自寬。欲借玉階空悵望,救民無術愧空餐。分類:作者簡介(嶽珂)嶽珂(公元1183~公元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏旱三首》夏旱三首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏旱三首》夏旱三首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏旱三首》夏旱三首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏旱三首》夏旱三首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏旱三首》夏旱三首嶽珂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/021a39992233353.html