《糖多令》 黎廷瑞

宋代   黎廷瑞 月澗禪師不應,糖多放棹東湖,令糖黎廷夜色皎然。多令
見心用龍洲少年遊韻賦詞,瑞原因次韻
回棹百花洲。文翻
迢迢碧玉流。译赏
聽笛聲、析和何處高樓。诗意
如此江山無此客,糖多雖有酒、令糖黎廷奈何秋。多令
呼月出雲頭。瑞原
問渠能飲不。文翻
笑人間、译赏元自無愁。析和
可惜月翁呼不出,呼得出、載同遊。
分類:

《糖多令》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意

《糖多令》是一首宋代詩詞,作者是黎廷瑞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

糖多令

月澗禪師不應,
放棹東湖,夜色皎然。
見心用龍洲少年遊韻賦詞,
因次韻回棹百花洲。
迢迢碧玉流。
聽笛聲,何處高樓。
如此江山無此客,
雖有酒,奈何秋。
呼月出雲頭。
問渠能飲不。
笑人間,元自無愁。
可惜月翁呼不出,
呼得出,載同遊。

譯文:
月澗的禪師沒有回應,
我放下船槳在東湖上,夜色明亮。
看見心靈運用龍洲,年輕人遊賞並創作詩歌,
為了接下來的韻腳,我駛向百花洲。
迢迢碧玉般的流水。
聽到笛聲,那高樓在何處?
如此美麗的江山沒有了這位客人,
盡管有酒,卻感到秋意無奈。
呼喚月亮從雲頭升起。
問你,渠道是否能一飲而盡?
笑看人世間,本是無憂無慮的。
可惜月亮的老人無法呼喚出來,
如果能呼喚出來,我將與他同遊。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個詩人在東湖上劃船的情景,寄托了作者對自然景色和人生的思考和感慨。

詩的前兩句表現了月澗禪師的無應,可能指的是詩人在寂靜的夜晚,期待與禪師交流的心情,但未得回應。接下來的幾句描述了詩人在東湖上觀賞景色和遇見少年遊韻賦詞的情景,表現了對年輕人才華的讚賞和自己的創作心境。

在接下來的幾句中,詩人表達了對江山美景的讚美,但也感歎沒有了共同欣賞的客人。盡管有美酒相伴,但秋意已濃,表達了對時光流轉的感慨和無奈。

最後兩句以呼喚月亮的老人為象征,表達了詩人與月亮老人共同遊賞的願望。然而,詩人感歎月亮的老人無法呼喚出來,也隱含了對時光流逝和人事變遷的無奈。

整首詩詞以描繪景色和表達情感為主線,通過對自然景物的描繪和對人生哲理的思考,表達了詩人的情感和思想。同時,詩詞運用了音韻和意象的運用,使詩句優美流暢,具有音樂性和意境感,給人以美好的審美享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《糖多令》黎廷瑞 拚音讀音參考

táng duō lìng
糖多令

yuè jiàn chán shī bù yīng, fàng zhào dōng hú, yè sè jiǎo rán.
月澗禪師不應,放棹東湖,夜色皎然。
jiàn xīn yòng lóng zhōu shào nián yóu yùn fù cí, yīn cì yùn
見心用龍洲少年遊韻賦詞,因次韻
huí zhào bǎi huā zhōu.
回棹百花洲。
tiáo tiáo bì yù liú.
迢迢碧玉流。
tīng dí shēng hé chǔ gāo lóu.
聽笛聲、何處高樓。
rú cǐ jiāng shān wú cǐ kè, suī yǒu jiǔ nài hé qiū.
如此江山無此客,雖有酒、奈何秋。
hū yuè chū yún tóu.
呼月出雲頭。
wèn qú néng yǐn bù.
問渠能飲不。
xiào rén jiān yuán zì wú chóu.
笑人間、元自無愁。
kě xī yuè wēng hū bù chū, hū dé chū zài tóng yóu.
可惜月翁呼不出,呼得出、載同遊。

網友評論

* 《糖多令》糖多令黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《糖多令》 黎廷瑞宋代黎廷瑞月澗禪師不應,放棹東湖,夜色皎然。見心用龍洲少年遊韻賦詞,因次韻回棹百花洲。迢迢碧玉流。聽笛聲、何處高樓。如此江山無此客,雖有酒、奈何秋。呼月出雲頭。問渠能飲不。笑人間、元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《糖多令》糖多令黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意原文,《糖多令》糖多令黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《糖多令》糖多令黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《糖多令》糖多令黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《糖多令》糖多令黎廷瑞原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/021a39960879263.html