《舟過三丫河》 王之道

宋代   王之道 搖落蒹葭浦,舟过舟过荒涼雁鶩村。丫河丫河译赏
吳柑迎齒冷,王之文翻魯酒著顏溫。道原
水澀風還逆,析和天寒日自暾。诗意
不堪歸思亂,舟过舟过鳥鵲鬧黃昏。丫河丫河译赏
分類:

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,王之文翻廬州濡須人。道原生於宋哲宗元祐八年,析和卒於孝宗乾道五年,诗意年七十七歲。舟过舟过善文,丫河丫河译赏明白曉暢,王之文翻詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《舟過三丫河》王之道 翻譯、賞析和詩意

《舟過三丫河》是宋代王之道創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

搖落蒹葭浦,荒涼雁鶩村。
草木搖曳的三丫河畔,荒涼寂寞的雁鶩村莊。

吳柑迎齒冷,魯酒著顏溫。
吳地的柑橘冷冽可口,魯國的美酒溫潤怡人。

水澀風還逆,天寒日自暾。
河水沉悶而湍急,風向順流而逆行,寒冷的天空慢慢暗下來。

不堪歸思亂,鳥鵲鬧黃昏。
思鄉之情難以忍受,想家之思紛亂不堪,鳥鵲嘈雜地喧鬧在黃昏時分。

詩意賞析:
這首詩描述了作者乘舟經過三丫河時的景象和內心感受。詩中通過描繪自然景物和生活細節,表達了作者對鄉愁的思念之情和對寂寥孤寒環境的感受。

首先,作者以搖落的蒹葭和荒涼的雁鶩村勾勒出一幅寂靜淒涼的畫麵。蒹葭是一種多年生水生植物,搖落的蒹葭暗示著季節的變遷和時光流轉。荒涼的雁鶩村則給人一種人煙稀少的感覺,增強了詩中的寂寥氛圍。

接著,作者以吳柑和魯酒來描繪當地的特色美食。吳柑的冷齒和魯酒的溫顏,形象地描繪了他們的美味和令人滿足的口感。這種對物質享受的描寫,與前麵的寂寥景象形成了鮮明的對比,凸顯了作者在荒涼環境中尋求安慰和溫暖的心情。

詩的後半部分,通過描述水澀和逆風,天寒和日暾,展現了詩中環境的嚴酷和惡劣。水澀和逆風表明河水流動困難,環境惡劣;天寒和日暾則暗示著氣溫的驟降和日光的消逝,給人一種寒冷和陰暗的感覺。

最後,詩中的"不堪歸思亂,鳥鵲鬧黃昏"表達了作者內心的彷徨和不安。遠離家園的他,思鄉之情難以抑製,心思紛亂不堪。而鳥鵲在黃昏時分的喧鬧,則進一步強化了作者內心的不安和孤寂。

整首詩以自然景物和生活細節為線索,通過描繪環境和情感,表達了作者在陌生而苦寒的環境中的孤獨和思鄉之情。這種對家鄉的思念和對孤寂環境的感受,展示了詩人在異鄉中的無助和適應,同時也抒發了對家園溫暖和親情的向往。整首詩以簡潔而深刻的語言描繪了作者內心的情感,給讀者帶來了對離鄉背井的思考和感受的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《舟過三丫河》王之道 拚音讀音參考

zhōu guò sān yā hé
舟過三丫河

yáo luò jiān jiā pǔ, huāng liáng yàn wù cūn.
搖落蒹葭浦,荒涼雁鶩村。
wú gān yíng chǐ lěng, lǔ jiǔ zhe yán wēn.
吳柑迎齒冷,魯酒著顏溫。
shuǐ sè fēng hái nì, tiān hán rì zì tūn.
水澀風還逆,天寒日自暾。
bù kān guī sī luàn, niǎo què nào huáng hūn.
不堪歸思亂,鳥鵲鬧黃昏。

網友評論


* 《舟過三丫河》舟過三丫河王之道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《舟過三丫河》 王之道宋代王之道搖落蒹葭浦,荒涼雁鶩村。吳柑迎齒冷,魯酒著顏溫。水澀風還逆,天寒日自暾。不堪歸思亂,鳥鵲鬧黃昏。分類:作者簡介(王之道)公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,廬州濡須人。生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《舟過三丫河》舟過三丫河王之道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《舟過三丫河》舟過三丫河王之道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《舟過三丫河》舟過三丫河王之道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《舟過三丫河》舟過三丫河王之道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《舟過三丫河》舟過三丫河王之道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/020f39990463597.html

诗词类别

《舟過三丫河》舟過三丫河王之道原的诗词

热门名句

热门成语