《慈恩寺貽楚霄上人》 曹鬆

唐代   曹鬆 在秦生楚思,慈恩楚霄慈恩楚霄曹松波浪接禪關。寺贻上人寺贻上人赏析
塔礙高林鳥,原文意窗開白日山。翻译
樹陰移草上,和诗岸色透庭間。慈恩楚霄慈恩楚霄曹松
入內談經徹,寺贻上人寺贻上人赏析空攜講疏還。原文意
分類:

作者簡介(曹鬆)

曹鬆(828——903),翻译唐代晚期詩人。和诗字夢徵。慈恩楚霄慈恩楚霄曹松舒州(今安徽桐城,寺贻上人寺贻上人赏析一今安徽潛山)人。原文意生卒年不詳。翻译早年曾避亂棲居洪都西山,和诗後依建州刺史李頻。李死後,流落江湖,無所遇合。光化四年(901)中進士,年已70餘,特授校書郎(秘書省正字)而卒。

《慈恩寺貽楚霄上人》曹鬆 翻譯、賞析和詩意

《慈恩寺貽楚霄上人》是唐代詩人曹鬆創作的一首詩。這首詩描述了在慈恩寺中所經曆的一段禪修之旅。以下是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
在秦地生活,思念著楚地的風景。波浪將禪修之道傳遞到山脈之間。高塔遮擋了樹林中的鳥兒,但窗戶敞開著,白日灑在山間。樹蔭在草地上移動,岸邊的顏色透過窗戶映入屋內。進入內部,我們一起討論佛經,禪修的空間中,我帶著佛教經典離去。

詩意:
這首詩以描述詩人在慈恩寺的禪修過程中的所見所感為主題。在秦地思念楚地是詩人在禪修中所產生的情緒,表達了他對故鄉的懷念和思念之情。詩人通過描寫慈恩寺的景物,窗外的山色和塔,展示了禪修中的平靜和寧靜。詩人以樹陰移動和岸邊的顏色透過窗戶的描寫,表達了內心的寧靜和平靜。最後兩句表達了禪修過程中積累的佛法知識,也表達了詩人自己的身份和使命。

賞析:
這首詩以禪修為主題,通過描寫景物和抒發情感的方式,展示了禪修者的內心世界和體驗。詩人在禪修中思念故鄉,表達了對家鄉的情感和思念之情,這與詩人身處禪修的環境相對比,形成了對比,突出了禪修的寧靜和思考的空間。詩中窗外的山色和塔、草地上樹蔭的移動等描寫,都展示了禪修的寧靜和平和。最後兩句表達了詩人在禪修中所得到的佛法知識,也表達了他自己的身份和使命。整首詩通過對禪修體驗的描寫,表達了作者對家鄉的思念和對佛法的熱愛。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《慈恩寺貽楚霄上人》曹鬆 拚音讀音參考

cí ēn sì yí chǔ xiāo shàng rén
慈恩寺貽楚霄上人

zài qín shēng chǔ sī, bō làng jiē chán guān.
在秦生楚思,波浪接禪關。
tǎ ài gāo lín niǎo, chuāng kāi bái rì shān.
塔礙高林鳥,窗開白日山。
shù yīn yí cǎo shàng, àn sè tòu tíng jiān.
樹陰移草上,岸色透庭間。
rù nèi tán jīng chè, kōng xié jiǎng shū hái.
入內談經徹,空攜講疏還。

網友評論

* 《慈恩寺貽楚霄上人》慈恩寺貽楚霄上人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《慈恩寺貽楚霄上人》 曹鬆唐代曹鬆在秦生楚思,波浪接禪關。塔礙高林鳥,窗開白日山。樹陰移草上,岸色透庭間。入內談經徹,空攜講疏還。分類:作者簡介(曹鬆)曹鬆828——903),唐代晚期詩人。字夢徵。舒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《慈恩寺貽楚霄上人》慈恩寺貽楚霄上人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意原文,《慈恩寺貽楚霄上人》慈恩寺貽楚霄上人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《慈恩寺貽楚霄上人》慈恩寺貽楚霄上人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《慈恩寺貽楚霄上人》慈恩寺貽楚霄上人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《慈恩寺貽楚霄上人》慈恩寺貽楚霄上人曹鬆原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/020d39959541385.html

诗词类别

《慈恩寺貽楚霄上人》慈恩寺貽楚霄的诗词

热门名句

热门成语