《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》 喻鳧

唐代   喻鳧 那期高旆下,龙翔得遇重臣知。寺居书龙尚书赏析
泉石容居止,夏日翔寺献王風沙免路岐。寄献居夏
河兼落下望,王尚句入大荒思。日寄
無複愁煩暑,喻凫原文意回山翠閣危。翻译
分類:

作者簡介(喻鳧)

生活在唐代的和诗詩人喻鳧是一位非常典型的江南才子,《唐才子傳》卷七記載了他簡短的龙翔生平,《唐才子傳》中載:“鳧,寺居书龙尚书赏析毗陵人,夏日翔寺献王開成五年,寄献居夏李從實榜進士,王尚仕為烏程縣令,日寄有詩名。”1458作為進士出身,喻鳧一生創作甚豐,但《全唐詩》僅收錄喻鳧詩一卷又一首,計65首。這也是他一生之中最傑出的作品之一。

《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》喻鳧 翻譯、賞析和詩意

《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》是唐代喻鳧創作的一首詩詞。該詩描述了作者在夏日居住在龍翔寺時的情景,並寄托了對友人王尚書的友好思念之情。

詩詞中使用了一係列景物描寫和寓意,表達了作者在龍翔寺居住的愉悅和對王尚書的思念之情。

下麵是詩詞的中文譯文:

那高高的旗幟下,
那得以碰到有智慧的朝臣。
泉水和石頭形成了我舒適的住所,
風沙不再使我迷失方向。
眺望著河水流去,
一句句詩句思緒如大荒一般廣闊。
不再有酷熱的煩惱,
回到山頂的翠閣變得危險。

這首詩詞通過描繪作者在龍翔寺的夏日生活,展示出了一種寧靜和愉快的氛圍。作者借助豐富的景物描寫,表達了對友人王尚書的思念之情。通過描述泉水、石頭、河水等自然景物,以及綠樹、山頂翠閣等人造景物,呈現了一個美麗而宜人的生活環境。同時,通過使用詩句和思緒如大荒一般廣闊的修辭手法,表達了作者對古老文化的追求和對遼闊思維空間的渴望。

整首詩詞開頭以高旗和智慧的朝臣形容得遇到重臣的幸運。然後,通過泉石、免去風沙的描寫,展示了居住在龍翔寺的舒適生活。接著,詩中展現了對大河流去和對大荒思緒的關注和體驗,表達了作者廣闊的思維空間。最後,詩詞以山頂翠閣的危險形容離開這樣的環境的不舍。

整首詩詞通過描繪自然景致和修辭手法的運用,表達了作者對舒適生活和廣闊思維空間的向往,並通過詩詞的寫作,將自己對友人的思念之情寄托於此,使整首詩詞兼具了抒發情感和描繪景致的功能。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》喻鳧 拚音讀音參考

lóng xiáng sì jū xià rì jì xiàn wáng shàng shū
龍翔寺居夏日寄獻王尚書

nà qī gāo pèi xià, dé yù zhòng chén zhī.
那期高旆下,得遇重臣知。
quán shí róng jū zhǐ, fēng shā miǎn lù qí.
泉石容居止,風沙免路岐。
hé jiān là xià wàng, jù rù dà huāng sī.
河兼落下望,句入大荒思。
wú fù chóu fán shǔ, huí shān cuì gé wēi.
無複愁煩暑,回山翠閣危。

網友評論

* 《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》龍翔寺居夏日寄獻王尚書喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》 喻鳧唐代喻鳧那期高旆下,得遇重臣知。泉石容居止,風沙免路岐。河兼落下望,句入大荒思。無複愁煩暑,回山翠閣危。分類:作者簡介(喻鳧)生活在唐代的詩人喻鳧是一位非常典型的江南才 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》龍翔寺居夏日寄獻王尚書喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意原文,《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》龍翔寺居夏日寄獻王尚書喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》龍翔寺居夏日寄獻王尚書喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》龍翔寺居夏日寄獻王尚書喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》龍翔寺居夏日寄獻王尚書喻鳧原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/020b39958835463.html

诗词类别

《龍翔寺居夏日寄獻王尚書》龍翔寺的诗词

热门名句

热门成语