《端午內中帖子詞·皇後閣》 王珪

宋代   王珪 繭館桑陰合,端午新絲已上機。内中
憂勤不知暑,帖词親織袞龍衣。皇后后阁和诗
分類:

作者簡介(王珪)

王珪頭像

王珪(1019年—1085年6月12日),阁端字禹玉,午内王珪北宋名相、中帖著名文學家。词皇祖籍成都華陽,原文意幼時隨叔父遷居舒州(今安徽省潛山縣)。翻译仁宗慶曆二年(1042年),赏析王珪進士及第,端午高中榜眼。内中初通判揚州,帖词召直集賢院。皇后后阁和诗曆官知製誥、翰林學士、知開封府等。神宗熙寧三年(1070年),拜參知政事。熙寧九年(1076年),進同中書門下平章事、集賢殿大學士。元豐五年(1082年),拜尚書左仆射兼門下侍郎。元豐六年(1083年),封郇國公。哲宗即位,封岐國公。旋卒於位,年六十七,贈太師,諡文恭。王珪曆仕三朝,典內外製十八年,朝廷大典冊,多出其手。自執政至宰相,凡十六年,少所建明,時稱“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四庫全書》輯有《華陽集》四十卷。

《端午內中帖子詞·皇後閣》王珪 翻譯、賞析和詩意

《端午內中帖子詞·皇後閣》是宋代宰相王珪創作的一首詩詞。這首詩詞描述了一個景象,具有深刻的詩意和賞析價值。

詩詞的中文譯文如下:
繭館的桑樹蔭影相連,新絲已經上機。
皇後勤勞無暇顧及酷暑,親自織造龍衣。

這首詩詞通過描繪一個繭館的場景,展現了皇後的勤勞和辛勤努力。繭館是織造絲綢的地方,桑樹的蔭影給人一種涼爽和寧靜的感覺。新鮮的絲線已經經過機器編織成綢緞。然而,盡管夏天炎熱,皇後卻全心全意地投入到工作中,忙於親手織造龍袍。

這首詩詞的詩意在於表達了勤勞和努力的價值。作者通過描繪皇後的勤勞形象,讚美了她對國家和皇室的奉獻。詩詞中的繭館、桑樹和龍衣等意象,巧妙地融入了中國傳統文化元素,強調了勤勞和織造的重要性。

賞析這首詩詞,我們可以感受到作者對皇後的敬意和欽佩之情。他以簡潔而富有表現力的語言,展現了皇後在酷暑天氣下依然堅持工作的精神和毅力。這種對努力和工作的讚美,也同時傳達了一種追求卓越和進步的價值觀。

此外,詩詞中的繭館和織造龍衣的場景,也給人一種優雅和高貴的感覺。龍衣作為皇後的服飾,象征著尊貴和權力。通過與繭館的對比,詩詞中展現了皇後在平凡的工作中體現出的尊貴和崇高,凸顯了她作為皇後的獨特地位。

總之,王珪的《端午內中帖子詞·皇後閣》通過描繪繭館和皇後的織造場景,表達了對勤勞和努力的讚美,展現了皇後的高尚品質和崇高地位。這首詩詞以簡潔而富有表現力的語言,具有深刻的詩意和賞析價值,通過展示中國傳統文化元素和價值觀,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《端午內中帖子詞·皇後閣》王珪 拚音讀音參考

duān wǔ nèi zhōng tiě zǐ cí huáng hòu gé
端午內中帖子詞·皇後閣

jiǎn guǎn sāng yīn hé, xīn sī yǐ shàng jī.
繭館桑陰合,新絲已上機。
yōu qín bù zhī shǔ, qīn zhī gǔn lóng yī.
憂勤不知暑,親織袞龍衣。

網友評論


* 《端午內中帖子詞·皇後閣》端午內中帖子詞·皇後閣王珪原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《端午內中帖子詞·皇後閣》 王珪宋代王珪繭館桑陰合,新絲已上機。憂勤不知暑,親織袞龍衣。分類:作者簡介(王珪)王珪1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文學家。祖籍成都華陽,幼時隨 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《端午內中帖子詞·皇後閣》端午內中帖子詞·皇後閣王珪原文、翻譯、賞析和詩意原文,《端午內中帖子詞·皇後閣》端午內中帖子詞·皇後閣王珪原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《端午內中帖子詞·皇後閣》端午內中帖子詞·皇後閣王珪原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《端午內中帖子詞·皇後閣》端午內中帖子詞·皇後閣王珪原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《端午內中帖子詞·皇後閣》端午內中帖子詞·皇後閣王珪原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/020a39991658867.html