《大堤曲(二首)》 孫作

明代   孫作 君騎白馬來,大堤大堤我騎青驄去。曲首曲首
背麵不相識,孙作赏析兩馬驕嘶住。原文意
分類:

《大堤曲(二首)》孫作 翻譯、翻译賞析和詩意

《大堤曲(二首)》是和诗明代詩人孫作創作的一首詩詞。這首詩詞描述了一場偶遇的大堤大堤情景,通過描寫兩位騎馬者相遇時的曲首曲首情景和心境,表達了作者對短暫而美好的孙作赏析相遇的感慨和思念。

以下是原文意這首詩詞的中文譯文:

君騎白馬來,
我騎青驄去。翻译
背麵不相識,和诗
兩馬驕嘶住。大堤大堤

詩詞的曲首曲首意境主要圍繞著兩位騎馬者的相遇展開。詩人以第一人稱的孙作赏析視角,描述了自己和另一位騎著白馬的君子相遇的情景。詩中的“君”指代另一位騎馬者,作者稱呼對方為君子,顯示了對方的高貴身份和儀態。詩中的“我”指代詩人自己,騎著青驄(顏色為青灰色)的馬匆匆駛過。

在這個情景中,“背麵不相識”表明兩人並不認識彼此,隻是短暫地相遇在大堤曲上。然而,當兩馬相遇時,它們因為彼此的驕傲與自豪而停了下來,嘶鳴相應。這一情景表達了作者對這次短暫相遇的珍惜和意境的凝固。

這首詩詞通過簡潔而生動的語言描繪了一種瞬間的美感和淡淡的離愁別緒。詩人以簡練的敘述,表達了對短暫而珍貴的邂逅的思念和回憶。這首詩詞的意境抓住了人們對於逝去時光和錯過美好機緣的感慨,給人以深思和共鳴。

總的來說,這首《大堤曲(二首)》通過描寫兩位騎馬者在大堤曲上的相遇,表達了作者對短暫相逢的珍惜和思念之情,以簡潔而生動的語言勾勒出一幅美好而略帶離愁的畫麵,給人以深思和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《大堤曲(二首)》孫作 拚音讀音參考

dà dī qū èr shǒu
大堤曲(二首)

jūn qí bái mǎ lái, wǒ qí qīng cōng qù.
君騎白馬來,我騎青驄去。
bèi miàn bù xiāng shí, liǎng mǎ jiāo sī zhù.
背麵不相識,兩馬驕嘶住。

網友評論


* 《大堤曲(二首)》大堤曲(二首)孫作原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《大堤曲二首)》 孫作明代孫作君騎白馬來,我騎青驄去。背麵不相識,兩馬驕嘶住。分類:《大堤曲二首)》孫作 翻譯、賞析和詩意《大堤曲二首)》是明代詩人孫作創作的一首詩詞。這首詩詞描述了一場偶遇的情景,通 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《大堤曲(二首)》大堤曲(二首)孫作原文、翻譯、賞析和詩意原文,《大堤曲(二首)》大堤曲(二首)孫作原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《大堤曲(二首)》大堤曲(二首)孫作原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《大堤曲(二首)》大堤曲(二首)孫作原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《大堤曲(二首)》大堤曲(二首)孫作原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/01f39998459613.html

诗词类别

《大堤曲(二首)》大堤曲(二首)的诗词

热门名句

热门成语