《西陵遇風獻康樂詩 三》 謝惠連

南北朝   謝惠連 靡靡即長路。西陵献康西陵献康谢惠析和
戚戚抱遙悲。遇风遇风译赏
悲遙但自弭。乐诗乐诗连原
路長當語誰。文翻
行行道轉遠。诗意
去去情彌遲。西陵献康西陵献康谢惠析和
昨發浦陽汭。遇风遇风译赏
今宿浙江湄。乐诗乐诗连原
分類:

《西陵遇風獻康樂詩 三》謝惠連 翻譯、文翻賞析和詩意

《西陵遇風獻康樂詩 三》是诗意南北朝時期謝惠連創作的一首詩詞。以下是西陵献康西陵献康谢惠析和對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
靡靡即長路。遇风遇风译赏
戚戚抱遙悲。乐诗乐诗连原
悲遙但自弭。文翻
路長當語誰。诗意
行行道轉遠。
去去情彌遲。
昨發浦陽汭。
今宿浙江湄。

詩意:
這首詩以西陵為背景,描繪了詩人在旅途中遭遇風雨的悲涼心境。詩人遊曆異鄉,心中感慨萬千,對於旅途的漫長和離別的傷感表達出深深的憂愁之情。他感歎長路漫漫,懷念遠方親人的離愁別緒,盡管心中悲傷萬分,但隻能自己默默承受,無人可以傾訴。行走的路途越來越遠,離別的情感越發彌漫,昨天從浦陽出發,今夜宿在浙江湄水邊。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有感情的語言描繪了詩人旅途中的孤寂和離別的悲傷。通過表達自我內心的苦悶和無奈,詩人展現了旅途中的寂寥和離鄉背井的痛苦。詩中使用了押韻和平仄的手法,使得詩詞的節奏流暢而有韻律感。詩人以濃烈的情感描繪了自己在陌生的旅途中的心境和離別的傷感,抒發了對家鄉和親人的思念之情。

這首詩詞在字裏行間流露出的是詩人對於離鄉背井的痛苦和對於親人的思念之情。通過描繪旅途的漫長和離別的傷感,詩人表達了對於過去的懷念和對未來的期待。整首詩詞情感真摯而深沉,給人以深深的共鳴。它將人們代入了詩人的內心世界,讓讀者感受到離別之苦和對家鄉的眷戀。

總而言之,謝惠連的《西陵遇風獻康樂詩 三》以簡潔而有力的語言,表達了詩人在旅途中遭遇風雨的悲涼心境,展現了他對於離鄉背井和離別的痛苦與思念。這首詩詞通過情感的真摯和描寫的細膩,使讀者能夠深入感受到詩人內心的孤獨和無奈,引發共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西陵遇風獻康樂詩 三》謝惠連 拚音讀音參考

xī líng yù fēng xiàn kāng lè shī sān
西陵遇風獻康樂詩 三

mǐ mǐ jí cháng lù.
靡靡即長路。
qī qī bào yáo bēi.
戚戚抱遙悲。
bēi yáo dàn zì mǐ.
悲遙但自弭。
lù cháng dāng yǔ shuí.
路長當語誰。
xíng háng dào zhuǎn yuǎn.
行行道轉遠。
qù qù qíng mí chí.
去去情彌遲。
zuó fā pǔ yáng ruì.
昨發浦陽汭。
jīn sù zhè jiāng méi.
今宿浙江湄。

網友評論


* 《西陵遇風獻康樂詩 三》西陵遇風獻康樂詩 三謝惠連原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西陵遇風獻康樂詩 三》 謝惠連南北朝謝惠連靡靡即長路。戚戚抱遙悲。悲遙但自弭。路長當語誰。行行道轉遠。去去情彌遲。昨發浦陽汭。今宿浙江湄。分類:《西陵遇風獻康樂詩 三》謝惠連 翻譯、賞析和詩意《西陵 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西陵遇風獻康樂詩 三》西陵遇風獻康樂詩 三謝惠連原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西陵遇風獻康樂詩 三》西陵遇風獻康樂詩 三謝惠連原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西陵遇風獻康樂詩 三》西陵遇風獻康樂詩 三謝惠連原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西陵遇風獻康樂詩 三》西陵遇風獻康樂詩 三謝惠連原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西陵遇風獻康樂詩 三》西陵遇風獻康樂詩 三謝惠連原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/01f39996475955.html