《曝日》 周邦彥

宋代   周邦彥 冬曦如村釀,曝日曝日奇溫止須臾。周邦
行行正須此,彦原译赏戀戀忽已無。文翻
分類:

作者簡介(周邦彥)

周邦彥頭像

周邦彥(1056年-1121年),析和中國北宋末期著名的诗意詞人,字美成,曝日曝日號清真居士,周邦漢族,彦原译赏錢塘(今浙江杭州)人。文翻曆官太學正、析和廬州教授、诗意知溧水縣等。曝日曝日徽宗時為徽猷閣待製,周邦提舉大晟府。彦原译赏精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

《曝日》周邦彥 翻譯、賞析和詩意

《曝日》是宋代詩人周邦彥創作的一首詩詞。這首詩描繪了冬日的陽光照耀下的景象,表達了詩人對光明和時光流逝的感慨。

詩詞的中文譯文如下:
冬日的陽光如同村莊中釀造的美酒,溫暖而奇特,但轉瞬即逝。每一刻都應該珍惜此時此刻,但愛戀之情卻已消失無蹤。

這首詩詞通過對冬日陽光的描繪,表達了詩人對光明和時光流逝的思考和感慨。冬曦如村釀,形象地比喻了陽光的溫暖和獨特,給人以美好的感受。然而,奇溫止須臾,陽光的溫暖卻隻是短暫的,轉瞬即逝。行行正須此,戀戀忽已無,詩人在這裏表達了對時光流逝的感慨和對美好時刻的珍惜。詩中的“行行”和“戀戀”形容詞重複,增強了詩意的表達力。

這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,描繪了冬日陽光的短暫和時光的流逝,表達了對美好時刻的珍惜和對光明的向往。它讓人們在欣賞自然景色的同時,也思考生命的短暫和珍貴。這種對光明和時光的感慨,使得這首詩詞具有深遠的詩意和賞析價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《曝日》周邦彥 拚音讀音參考

pù rì
曝日

dōng xī rú cūn niàng, qí wēn zhǐ xū yú.
冬曦如村釀,奇溫止須臾。
xíng xíng zhèng xū cǐ, liàn liàn hū yǐ wú.
行行正須此,戀戀忽已無。

網友評論


* 《曝日》曝日周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《曝日》 周邦彥宋代周邦彥冬曦如村釀,奇溫止須臾。行行正須此,戀戀忽已無。分類:作者簡介(周邦彥)周邦彥1056年-1121年),中國北宋末期著名的詞人,字美成,號清真居士,漢族,錢塘今浙江杭州)人。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《曝日》曝日周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《曝日》曝日周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《曝日》曝日周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《曝日》曝日周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《曝日》曝日周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/01c39990029156.html