《春陽遣興》 李彌遜

宋代   李彌遜 老去逢時祗自驚,春阳春阳春風三過小長汀。遣兴遣兴
壯心更事已全白,李弥短發耐愁猶半青。逊原析和
釀雨山雲昏敗屋,文翻喚晴風竹響寒廳。译赏
幹戈南北歸無路,诗意付與身隨水上萍。春阳春阳
分類:

作者簡介(李彌遜)

李彌遜頭像

李彌遜(1085~1153)字似之,遣兴遣兴號筠西翁、李弥筠溪居士、逊原析和普現居士等,文翻吳縣(今江蘇蘇州)人。译赏大觀三年(1109)進士。诗意高宗朝,春阳春阳試中書舍人,再試戶部侍郎,以反對議和忤秦檜,乞歸田。晚年隱連江(今屬福建)西山。所作詞多抒寫亂世時的感慨,風格豪放,有《筠溪樂府》,存詞80餘首。

《春陽遣興》李彌遜 翻譯、賞析和詩意

《春陽遣興》是宋代詩人李彌遜的作品。這首詩表達了作者對時光流轉和人生變遷的思考和感慨。

詩中描述了作者年老時在春陽下的自我感慨。他感到驚訝於自己老去後依然能夠感受到春天的美好,春風曾經三次吹過小長汀。雖然他的壯誌已經實現,但如今他的白發已經遍布頭頂,耐心和憂愁依然存在。

詩中描繪了一幅景象:山雲聚集,遮蔽了天空,使屋宇昏暗;然而,當陽光再次照耀時,竹林中的風聲響徹冷冷的廳堂。這種景象象征著人生中的困境和挫折,但也帶來了一絲希望和激勵。

最後兩句表達了作者對戰亂的感歎,南北之間的戰爭已經結束,但回歸的道路卻已經消失,讓人無處可去。作者將自己比作漂浮在水麵上的浮萍,隨波逐流,無所依附。

這首詩詞通過對自然景象和個人命運的描繪,抒發了作者對時光流轉、人生變遷和社會動蕩的思考和感慨。它通過細膩的描寫和深刻的意境,展現了作者對生命意義和存在狀態的思索,引發讀者對人生的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春陽遣興》李彌遜 拚音讀音參考

chūn yáng qiǎn xìng
春陽遣興

lǎo qù féng shí zhī zì jīng, chūn fēng sān guò xiǎo cháng tīng.
老去逢時祗自驚,春風三過小長汀。
zhuàng xīn gèng shì yǐ quán bái, duǎn fā nài chóu yóu bàn qīng.
壯心更事已全白,短發耐愁猶半青。
niàng yǔ shān yún hūn bài wū, huàn qíng fēng zhú xiǎng hán tīng.
釀雨山雲昏敗屋,喚晴風竹響寒廳。
gān gē nán běi guī wú lù, fù yǔ shēn suí shuǐ shàng píng.
幹戈南北歸無路,付與身隨水上萍。

網友評論


* 《春陽遣興》春陽遣興李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春陽遣興》 李彌遜宋代李彌遜老去逢時祗自驚,春風三過小長汀。壯心更事已全白,短發耐愁猶半青。釀雨山雲昏敗屋,喚晴風竹響寒廳。幹戈南北歸無路,付與身隨水上萍。分類:作者簡介(李彌遜)李彌遜1085~1 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春陽遣興》春陽遣興李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春陽遣興》春陽遣興李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春陽遣興》春陽遣興李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春陽遣興》春陽遣興李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春陽遣興》春陽遣興李彌遜原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/019e39991348279.html

诗词类别

《春陽遣興》春陽遣興李彌遜原文、的诗词

热门名句

热门成语