《送元公之鄂渚,送元送元诗意尋觀主張驂鸞》 孟浩然

唐代   孟浩然 桃花春水漲,鄂渚鄂渚之子忽乘流。寻观寻观析和
峴首辭蛟浦,主张主张江中問鶴樓。骖鸾骖鸾
贈君青竹杖,孟浩送爾白蘋洲。然原
應是文翻神仙子,相期汗漫遊。译赏
分類:

作者簡介(孟浩然)

孟浩然頭像

孟浩然(689-740),送元送元诗意男,鄂渚鄂渚漢族,寻观寻观析和唐代詩人。主张主张本名不詳(一說名浩),骖鸾骖鸾字浩然,孟浩襄州襄陽(今湖北襄陽)人,世稱“孟襄陽”。浩然,少好節義,喜濟人患難,工於詩。年四十遊京師,唐玄宗詔詠其詩,至“不才明主棄”之語,玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嚐棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,後隱居鹿門山,著詩二百餘首。孟浩然與另一位山水田園詩人王維合稱為“王孟”。

《送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞》孟浩然 翻譯、賞析和詩意

桃花春水漲,之子忽乘流。
峴首辭蛟浦,江中問鶴樓。
贈君青竹杖,送爾白蘋洲。
應是神仙子,相期汗漫遊。

譯文:
桃花盛開,春水洶湧,友人突然乘船而行。
告別蛟浦,拜別鶴樓。
送給你一根青竹杖,送你去白蘋洲。
你一定是仙子,我們將在那裏相聚,一起暢遊。

詩意:
這首詩描述了詩人孟浩然送行給他的友人元公的情景。描繪了春天桃花盛開、江水洶湧的景象,友人突然乘船離去。詩人和友人在峴首道別,友人要在江中的鶴樓尋找新的機會。最後詩人送給友人一根青竹杖,寄望他能去白蘋洲尋找不凡的經曆。詩人認為友人是與神仙相似的存在,他們相信會在那裏再次相聚,一起享受自由自在的旅行。

賞析:
這首詩以唐代的山水詩風寫出了友人離別的場景。描繪了春天桃花盛開、江水奔騰的美景,通過對友人的寄托與期望,表達了詩人對友人的祝福和希望。整首詩以簡潔明了的意象描繪,展現了唐詩中常見的自然景色,同時融入了兒女感情和想象,體現了詩人的無限遐想和對友人的深情厚意。整首詩意境優美,情感真摯,充滿了詩人對友情的美好祝願。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞》孟浩然 拚音讀音參考

sòng yuán gōng zhī è zhǔ, xún guān zhǔ zhāng cān luán
送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞

táo huā chūn shuǐ zhǎng, zhī zǐ hū chéng liú.
桃花春水漲,之子忽乘流。
xiàn shǒu cí jiāo pǔ, jiāng zhōng wèn hè lóu.
峴首辭蛟浦,江中問鶴樓。
zèng jūn qīng zhú zhàng, sòng ěr bái píng zhōu.
贈君青竹杖,送爾白蘋洲。
yìng shì shén xiān zǐ, xiāng qī hàn màn yóu.
應是神仙子,相期汗漫遊。

網友評論

* 《送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞》送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞》 孟浩然唐代孟浩然桃花春水漲,之子忽乘流。峴首辭蛟浦,江中問鶴樓。贈君青竹杖,送爾白蘋洲。應是神仙子,相期汗漫遊。分類:作者簡介(孟浩然)孟浩然689-740),男,漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞》送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞》送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞》送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞》送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞》送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞孟浩然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/019e39960484165.html

诗词类别

《送元公之鄂渚,尋觀主張驂鸞》送的诗词

热门名句

热门成语