《即席次韻器之相贈》 張鎡

宋代   張鎡 會閒須是即席即席莫論年,直把浮生付且然。次韵次韵
桂隱欲為山宰相,器之器漆園曾是相赠相赠地神仙。
看抄妙句行催酒,张镃更向清流臥泛船。原文意
但喜相從得真樂,翻译何心玩世學前賢。赏析
分類:

《即席次韻器之相贈》張鎡 翻譯、和诗賞析和詩意

《即席次韻器之相贈》是即席即席宋代張鎡創作的一首詩詞。以下是次韵次韵它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
會閑須是器之器莫論年,
直把浮生付且然。相赠相赠
桂隱欲為山宰相,张镃
漆園曾是原文意地神仙。
看抄妙句行催酒,
更向清流臥泛船。
但喜相從得真樂,
何心玩世學前賢。

詩意:
這首詩詞表達了張鎡對於人生的思考和觀察。他認為在有空閑的時候應該摒棄對年齡的討論,將生活的浮華暫時拋諸腦後。詩人提到了桂隱和漆園,分別象征了山野和田園之間的寧靜和仙境般的美好。他願意在這樣的環境中尋找靈感,享受詩酒之樂,並在清流中漂泊,舒展身心。然而,他並不是迷戀於世俗的遊戲,而是希望與真正的快樂相伴,同時虛心向前賢學習。

賞析:
這首詩詞以簡潔而優美的語言描繪了作者對於人生境界的追求和對於浮世的淡泊態度。詩中使用了桂隱和漆園作為意象,通過山野和田園的對比展現了清幽寧靜和仙境般的美好。詩人通過詩酒和清流的描繪,表達了自己追求真正快樂的願望,而不是沉迷於世俗的虛浮。整首詩以簡練的語言表達了作者對於人生境界的思考,以及他對於修身養性的追求和對前賢學習的敬仰。

這首詩詞展現了宋代文人的典型思想特色,即追求心靈的寧靜與自由,遠離塵囂,追求真正的快樂。通過對自然景物的描繪和對心靈境界的體驗,詩人表達了對於人生意義的思考和對於修身養性的追求。整首詩篇行文流暢,意境清新,給人以深思和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《即席次韻器之相贈》張鎡 拚音讀音參考

jí xí cì yùn qì zhī xiāng zèng
即席次韻器之相贈

huì xián xū shì mò lùn nián, zhí bǎ fú shēng fù qiě rán.
會閒須是莫論年,直把浮生付且然。
guì yǐn yù wèi shān zǎi xiàng, qī yuán céng shì dì shén xiān.
桂隱欲為山宰相,漆園曾是地神仙。
kàn chāo miào jù xíng cuī jiǔ, gèng xiàng qīng liú wò fàn chuán.
看抄妙句行催酒,更向清流臥泛船。
dàn xǐ xiāng cóng dé zhēn lè, hé xīn wán shì xué qián xián.
但喜相從得真樂,何心玩世學前賢。

網友評論


* 《即席次韻器之相贈》即席次韻器之相贈張鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《即席次韻器之相贈》 張鎡宋代張鎡會閒須是莫論年,直把浮生付且然。桂隱欲為山宰相,漆園曾是地神仙。看抄妙句行催酒,更向清流臥泛船。但喜相從得真樂,何心玩世學前賢。分類:《即席次韻器之相贈》張鎡 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《即席次韻器之相贈》即席次韻器之相贈張鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《即席次韻器之相贈》即席次韻器之相贈張鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《即席次韻器之相贈》即席次韻器之相贈張鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《即席次韻器之相贈》即席次韻器之相贈張鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《即席次韻器之相贈》即席次韻器之相贈張鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/019d39964915798.html

诗词类别

《即席次韻器之相贈》即席次韻器之的诗词

热门名句

热门成语